ويكيبيديا

    "أركان عمله الثلاثة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tres pilares de su trabajo
        
    • los tres pilares de su labor
        
    • sus tres pilares principales
        
    • sus tres pilares de trabajo
        
    • los tres pilares correspondientes
        
    • sus tres pilares para
        
    71. Se valoró la labor de la UNCTAD vinculada con el turismo en el marco de los tres pilares de su trabajo. UN 71- وأُعرب عن التقدير لعمل الأونكتاد المتعلق بالسياحة في إطار أركان عمله الثلاثة.
    43. Tradicionalmente la UNCTAD ha desempeñado una función sustantiva de apoyo a la cooperación económica entre los países en desarrollo en relación con los tres pilares de su trabajo. UN 43- وقد دأب الأونكتاد على القيام بدور جوهري في دعم التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية وذلك في إطار أركان عمله الثلاثة جميعها.
    Trata esas cuestiones en los planos nacional y mundial, de manera integrada y a través de los tres pilares de su labor. UN ويتعامل الأونكتاد مع هذه المسائل على الصعيدين الوطني والعالمي بطريقة متكاملة عن طريق أركان عمله الثلاثة.
    La UNCTAD debe tratar de contribuir a ese fin en los tres pilares de su labor, en particular de los siguientes modos: UN وينبغي للأونكتاد، من خلال أركان عمله الثلاثة أن يُسهم في بلوغ هذه الغاية، بطرق منها ما يلي:
    43. Tradicionalmente la UNCTAD ha desempeñado una función sustantiva de apoyo a la cooperación económica entre los países en desarrollo en relación con los tres pilares de su trabajo. UN 43- دأب الأونكتاد على أداء دور جوهري في دعم التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، وذلك في إطار أركان عمله الثلاثة جميعها.
    43. Tradicionalmente la UNCTAD ha desempeñado una función sustantiva de apoyo a la cooperación económica entre los países en desarrollo en relación con los tres pilares de su trabajo. UN 43- دأب الأونكتاد على أداء دور جوهري في دعم التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، وذلك في إطار أركان عمله الثلاثة جميعها.
    92. En los tres pilares de su trabajo, la UNCTAD deberá redoblar sus esfuerzos para ayudar a los países en desarrollo que dependen de los productos básicos a obtener beneficios para el desarrollo del actual auge de los precios de esos productos, y a enfrentar los problemas de comercio y desarrollo relacionados con la dependencia de los productos básicos. UN 92- وينبغي أن يعزز الأونكتاد الجهود التي يقوم بها في إطار أركان عمله الثلاثة لمساعدة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية في استغلال الفوائد الإنمائية المترتبة على الانتعاش الحالي في أسعار السلع الأساسية، ولمعالجة مشاكل التجارة والتنمية المتصلة بالاعتماد على السلع الأساسية.
    92. En los tres pilares de su trabajo, la UNCTAD deberá redoblar sus esfuerzos para ayudar a los países en desarrollo que dependen de los productos básicos a obtener beneficios para el desarrollo del actual auge de los precios de esos productos, y a enfrentar los problemas de comercio y desarrollo relacionados con la dependencia de los productos básicos. UN 92- ينبغي للأونكتاد أن يعزز الجهود التي يقوم بها في إطار أركان عمله الثلاثة لمساعدة البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية على استغلال الفوائد الإنمائية المترتبة على الانتعاش الحالي في أسعار السلع الأساسية، ولمعالجة مشاكل التجارة والتنمية المتصلة بالاعتماد على السلع الأساسية.
    En la evaluación se observó asimismo que el subprograma había aprovechado la sinergia entre los tres pilares de su labor para alcanzar sus objetivos. UN ولاحظ التقييم أيضاً أن البرنامج الفرعي قد استغل أوجه التآزر بين أركان عمله الثلاثة لتحقيق أهدافه على نحو فعال.
    En relación con la eficiencia, la evaluación observa que el subprograma 1 ha explotado las sinergias entre los tres pilares de su labor para alcanzar efectivamente sus objetivos. UN وبخصوص الكفاءة، لوحظ في التقييم أن البرنامج الفرعي 1 قد استغل أوجه التآزر بين أركان عمله الثلاثة لتحقيق أهدافه على نحو فعال.
    57. Para lograr efectivamente su objetivo, el subprograma explota las sinergias entre los tres pilares de su labor. UN 57- لكي يحقق البرنامج الفرعي أهدافه بصورة فعالة، فإنه يستغل تضافر الطاقات بين أركان عمله الثلاثة.
    En su calidad de centro de coordinación del sistema de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y el desarrollo y las cuestiones conexas, la UNCTAD tenía el amplio y singular mandato de apoyar las negociaciones comerciales internacionales por conducto de los tres pilares de su labor. UN والأونكتاد بصفته جهة التنسيق في منظومة الأمم المتحدة لمعالجة مسائل التجارة والتنمية وما يتصل بها من مسائل معالجةً متكاملة لـه ولاية فريدة وشاملة لدعم المفاوضات التجارية الدولية من خلال أركان عمله الثلاثة.
    Durante el período examinado, la UNCTAD ha prestado un apoyo activo, integrado y sinérgico en diversas esferas relacionadas con sus tres pilares para la movilización del comercio internacional y las políticas comerciales a fin de promover un desarrollo incluyente y sostenible. UN وخلال الفترة المستعرضة، قدم الأونكتاد الدعم بنشاط، وعلى نحو متكامل وتآزري، في مجالات مختلفة في إطار أركان عمله الثلاثة لتعبئة التجارة الدولية والسياسات الدولية من أجل التنمية الشاملة للجميع والمستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد