Podría haberme calificado de paranoica, una viuda apenada, pero no lo hizo. | Open Subtitles | لا لقد كان بامكانك تجاهلى ومعاملتى على أنى أرمله حزينه مرتابه ولكنك لم تفعل |
No tengo poder en Francia, soy viuda y estoy sola. | Open Subtitles | ليس لدي أي سلطه على فرنسا فأنا أرمله ووحيده. |
María es viuda y tiene el corazón roto, pero se ha convencido a sí misma para hacer lo correcto. | Open Subtitles | ماري أرمله و مكسورة الخاطر ولاتزال تقوم بالأمور الصائبه. |
Hace mucho que es viuda y, como su madre, no puede volver a casarse. | Open Subtitles | انها أرمله لوقت طويل وكما تعلمين كونها أمكِ فهي في موضع لا يسمح لها ان تتزوج مرة أخرى |
¿Te olvidas de que soy viuda? También lo fue Julieta a los 15 años. | Open Subtitles | لقد نسيت أننى أرمله بالفعل كذلك "جوليـت" , بعمر 15 سنة |
La conocí en Niza, cuándo ella era una viuda muy alegre. Y... | Open Subtitles | قابلتها فى نيس عندما كانت أرمله سعيده |
Pero ya me he considerado a mí misma una viuda desde hace un tiempo. | Open Subtitles | ولكنني معتبره نفسي أرمله منذ هذا الوقت |
- O puedo salvarle la vida, para que su esposa no se convierte en viuda, para que sus hijos no pierdan a su padre. | Open Subtitles | -او يمكن ان أنقذ حياته حتى لاتكون زوجته أرمله حتى لايخسر أطفاله والدهم |
La viuda de Vaughn, Amanda Vaughn, aún no ha hecho declaraciones. | Open Subtitles | "أرمله "فايغن" ، "اماندا فايغن كانت غير متاحة لتعلق على الأمر. |
No has sido viuda ni un año. | Open Subtitles | ولكن لم تمر سنه على كونكِ أرمله |
Eres viuda, si no ahora, lo serás muy pronto. | Open Subtitles | فأنتِ أرمله أذا ليس الان فقريباً جداً |
- Y cuando me haya ido, tú no tendrás más posición aquí que la de una viuda, y no puedo dejarte desprotegida. | Open Subtitles | - ,وعندما اموت لن يكون لديكِ أي منصب هنا سوا أرمله, ولايمكنني ترككِ من دون حمايه. |
La viuda de Charles Lampert, ¿no? | Open Subtitles | "أنت أرمله "تشارلـز لامبـرت أليس كذلك ؟ |
¿Te gusta Ia viuda Couderc? | Open Subtitles | هل تحب أرمله كوديرك؟ |
viuda, retirada de Tabaco Laramie, donde trabajó 36 años. | Open Subtitles | أرمله ومتقاعده من شركه التبغ |
Porque tu mujer estaría viuda ahora. | Open Subtitles | لأنها كانت ستصبح أرمله |
Si Ivy se casa con Raj, será viuda antes de los 25. | Open Subtitles | إذا تزوجت (آيفي) من (راج), فستصبح أرمله قبل أن تبلغ ال25 |
Porque tu mujer estaría viuda ahora. | Open Subtitles | لأنها كانت ستصبح أرمله |
viuda. No me divorcié. | Open Subtitles | أنا أرمله و لست مطلقه |
No seas una viuda. | Open Subtitles | لا تكوني أرمله. |