Lo más probable es que no tenga dificultad alguna con la propuesta, pero Quiero saber qué estamos acordando. | UN | ولن يكون لدي على اﻷرجح أية صعوبة بالنسبة للاقتراح، ولكنني أريد أن أعرف ما الذي نوافق عليه. |
Quiero saber qué pasa y qué podemos hacer de manera diferente. | TED | أريد أن أعرف ما الذي يجري وما الذي يمكن أن نقوم به بطريقة مختلفة. |
Por eso Quiero saber qué pasa con los procrastinadores crónicos. | TED | لذا فأنا أريد أن أعرف ما الذي يحدث للمماطلين على نحو مزمن. |
No hay problema. Dice que no necesito saber qué hay en la caja y no necesito saberlo. | Open Subtitles | لا مشكلة لدي لا تخبرني لا أريد أن أعرف ما الذي يوجد في ذلك الصندوق |
Me gustaría saber qué se llevó lo antes posible. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي إقتطعه بأقصي سرعه |
No tengo derecho a preguntar, pero necesito saber lo que vas a hacer. | Open Subtitles | ،ليس لدي الحق في السؤال لكن أريد أن أعرف ما الذي ستفعله |
Quiero saber qué sucede con ese hidrógeno. | TED | أريد أن أعرف ما الذي يحدث مع ذلك الهيدروجين. |
Quiero saber qué estaba haciendo aquí | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يفعله هنا بحقّ الجحيم |
Quiero saber qué estaba tramando antes de escaparse. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي كان يخطط له قبل أن يهرب. |
Quiero saber qué está ocurriendo, y les dije que iría. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري وأنا أخبرتهم بأني سأقابلهم |
Ni siquiera Quiero saber qué paso la última noche | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف ما الذي حدث ليلة البارحة. |
Quiero saber qué hacía nuestra desconocida ahí. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي كانت تفعله المجهولة بالمستودع |
Quiero saber qué comprar. Rosa o azul, ¿entiendes? | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجب أن أشتريه، أزرق أم وردي |
No me digas para relajarse. Quiero saber qué demonios está pasando. | Open Subtitles | لا تُخبرني بأن آهدئ أريد أن أعرف ما الذي يجري هُنا. |
Quiero saber qué ofrece realmente, detective. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تعرضه حقا , أيها المحقق |
Antes de entregar mi bien más valioso en todo esto, Quiero saber qué va a decir. | Open Subtitles | قبل أن أقدم أثمن ما أملكه في كل هذا، أريد أن أعرف ما الذي سيقوله. |
No, Quiero saber qué es lo que tanto merece la pena para destruir todo lo que teníamos. | Open Subtitles | لا، أريد أن أعرف ما الذي استحق تحطيم كل ما كان بيننا |
No lo asumo, sólo Quiero saber qué le pasa a mi esposa. | Open Subtitles | لا أريد أن أنا فقط أريد أن أعرف ما الذي يحدث مع زوجتي |
Quiero saber qué cambió desde que me dijiste que ibas a tomar el trabajo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي تغيّر ما بين قولك بأنك ستقبل بالوظيفة إلى الآن |
necesito saber qué está pasando. Sé que estás ocultando algo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري، أعرف أنّك تخفين شيئاً. |
No me importan las reglas jefe. Pero necesito saber qué rayos está sucediendo. | Open Subtitles | لاأكترثلمانحن ملزمونبهيا رئيس, أريد أن أعرف ما الذي يجري هنا |
Pero, me gustaría saber qué es lo que va a hacer después. | Open Subtitles | ولكني أريد أن أعرف ما الذي تخطط لفعله ؟ |
Está en el pasado y necesito saber lo que pasó ese día para poder seguir adelante. | Open Subtitles | الأمر برمته أصبح من الماضي أريد أن أعرف ما الذي جرى في ذلك اليوم حتى يصبح بإمكاني الاستمرار بحياتي |