No quiero hablar de eso, pero debo decirte que va realmente en serio. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن ذلك ولكن عليّ اخباركما، فعلاقتنا جديّة للغاية. |
quiero hablar de emociones y de la necesidad de ampliar nuestra inteligencia emocional. | TED | أريد الحديث عن العواطف والحاجة لزيادة ذكائنا العاطفي. |
Se pierden hombres buenos por las ventas y los fans violentos. Yo... mira, no quiero hablar de ello, lo siento. | Open Subtitles | خسارة هؤلاء الرجال ظلم لا أريد الحديث عن ذلك |
- quiero hablar de este chico, Jonah. | Open Subtitles | أريد الحديث عن هذا الصبي جوناه |
No quiero hablar sobre mi marido. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن زوجي |
Es la historia de mi vida. Pero no quiero hablar de esto en estos momentos. | Open Subtitles | تلك هي قصّة حياتي فحسب,ولكني حقاً لا أريد الحديث عن ذلك الآن |
quiero hablar de algo más. No quiero hablar de esto. | Open Subtitles | أريد الحديث عن شئ آخر ولا أريد الحديث عن هذا |
Entonces yo no quiero hablar de Jake Ballard. | Open Subtitles | حسناً وأنا لا أريد الحديث عن جايك بالارد. |
Bien. Si nadie me va a preguntar a mi, sólo les contaré. Anoche me fui a casa con un policía de la brigada de vicios... y sí quiero hablar de ello. | Open Subtitles | حسناً، أنلمّيسألأحدعنحالي،فسوفأخبركم، لقد بالأمس للمنزل مع شرطي دعارة ، وأجل ، أريد الحديث عن ذلك |
En verdad no quiero hablar de ello, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أنا حقا، حقا لا أريد الحديث عن ذلك، حسنا؟ |
Basta de hablar de eso. No quiero hablar de eso. | Open Subtitles | رجاءً توقفا عن الحديث عن ذلك لا أريد الحديث عن ذلك |
No, no quiero hablar de la campaña. | Open Subtitles | كلّا، لا أريد الحديث عن الحملة |
Y de nuevo, No quiero hablar de que tiene conciencia quiero hablar de ello como si fuera una pequeña bacteria, o un Volvox, lo que es el organismo. | TED | ومجدداً، لا أريد الحديث عن الوعي بها ، أود الحديث عنها كأنها نوع من الباكتريا الصغيرة، أو فولفوكس، التي تمثل ذلك الكائن. |
Pero no quiero hablar de eso ahora. | Open Subtitles | فقط لا أريد الحديث عن هذا الآن |
- No quiero hablar de los viejos días ¿Qué cursamos juntos? | Open Subtitles | -أنا لا أريد الحديث عن الأيام الخوالي ماذا لدينا معا؟ الصياغة؟ |
No quiero hablar de eso. | Open Subtitles | إسمعي, أنا حقاً لا أريد الحديث عن هذا |
Ya no quiero hablar de esto. ¿Entiendes? | Open Subtitles | -لا أريد الحديث عن ذلك ثانية ، هل فهمت ؟ |
Y no quiero hablar sobre eso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن ذلك |
- No quiero hablar sobre eso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن ذلك |
No me gusta hablar de ello porque perdimos a tantos hombres buenos. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن ذلك لأننا فقدنا الكثير |
Pensé que fui bastante clara cuando dije que no quería hablar de esto. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان واضحا جدا عندما كنت قال لم أكن أريد الحديث عن هذا. |
Pero quiero hablarles de este mundo más grande, el mundo microscópico. | TED | لكني أريد الحديث عن هذا العالم الأوسع، عالم المايكرو. |