Lo que quiero hacer hoy, por primera vez, es mostrar algo de lo que vimos. | TED | وما أريد القيام به اليوم، لأول مرة، هو أن أريكم بعضاً مما رأيناه. |
Y ahora, lo que quiero hacer: Voy a poner los 9 círculos de en medio aquí bajo iluminación amarilla, simplemente poniendo un filtro detrás de ellos. | TED | والآن الذي أريد القيام به حقاً هو أنني سوف أضع تسعة أسطح هنا تحت إضاءة صفراء ببساطة عن طريق وضع فلتر خلفهم |
Lo último que quiero hacer es perder toda la noche con gente que no conozco. | Open Subtitles | أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم |
En verdad no quiero hacer esto, pero, vamos, sólo me necesitas para navegar el barco. | Open Subtitles | إنني حقاً لا أريد القيام بهذا لكن بحقك أنت تحتاجني فقط لقيادة القارب |
Lo único que quiero hacer es arreglar todos los errores que he cometido. | Open Subtitles | جلّ ما أريد القيام به هو التعويض عن الاخطاء التي إقترفتها. |
No sabía sobre eso, creó que lo que quiero hacer es llegar a casa y pedir algo de comida, tomar, como, una semana libre. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بذلك أظن أن كل ما أريد القيام به أن آتي لشقتك وأطلب بعض الطعام ونأخذ أسبوع إجازة |
Y no quiero hacer esto, pero puede que dependa de nosotros tener que ingresarle. | Open Subtitles | ولا أريد القيام بذلك لكن قد تأتي مرحلة نُجبر فيها على إدخاله |
Quedarme sentada aquí cuando todo lo que quiero hacer es poner mis manos en su garganta. | Open Subtitles | الحلوس هنا بينما كل ما أريد القيام به هو وضع يدي حول رقبته |
Dígale al jefe bóxer que quiero hacer un trato con él. | Open Subtitles | أخبر رئيس الملاكين أريد القيام بأعمال تجارية معه |
Ya no quiero hacer esto. | Open Subtitles | من رأيت؟ لا أريد القيام بهذا بعد الآن ، حسنا؟ |
Nunca he estado en una banda ni nada, pero es lo que quiero hacer. | Open Subtitles | لم أكن في فرقة ، ولكن هذا ما أريد القيام به. |
Si no lo sabes, no quiero hacer esto contigo. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف فأنا لا أريد القيام بذلك معك. |
quiero hacer algo noble para la humanidad mejorar el mundo. | Open Subtitles | أريد القيام بشيء هام من أجل الإنسانية من أجل عالم أفضل |
Uso a "la esposa y el hijo" para no hacer lo que no quiero hacer. | Open Subtitles | ل استخدام زوجة وطفل قليلا للحصول على لي من الأشياء ل لا أريد القيام به. |
verdad? Es sólo que no quiero hacer algo de lo que me arrepienta después. | Open Subtitles | لا أريد القيام بشيء الآن سأندم عليه لاحقاً |
quiero hacer algo de trabajo humanitario. | Open Subtitles | أريد القيام ببعض الأعمال الانسانية |
Porque es muy probable que sea mío y si lo es, quiero hacer lo correcto. | Open Subtitles | لماذا؟ لأن هناك احتمال كبير أنه طفلي و إن كان، أريد القيام بالتصرف السليم |
y dije, bueno, también quiero crear máquinas inteligentes. pero la manera que quiero hacerlo es estudiando cómo funciona el cerebro. | TED | وقلت: حسنا، أنا أريد بناء آلات ذكية أيضاً, لكن الطريقة التي أريد القيام بذلك هو عن طريق دراسة كيفية عمل الدماغ أولا. |
en su lugar lo que me gustaría hacer es mucho más divertido. | Open Subtitles | بينما ما أريد القيام به فعلاً أروع من ذلك بكثير |
Lo que ella no sabía es que yo pensaba que mi vida era terriblemente aburrida, y que lo último que quería hacer era escribir sobre mi. | TED | والذي لم تكن تعلمه هو اعتقادي أن حياتي كانت شديدة الملل, وأن آخر ماكنت أريد القيام به كان أن أكتب عن نفسي. |
Pero yo quisiera hacer un reportaje en profundidad... | Open Subtitles | لكن ما أريد القيام به هو اجراء بحثاً معمقاً |
Lo olvidé. Eh, escucha, ni siquiera quiero tener esta conversación. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أريد القيام بهذة المحادثة حتى |
Tengo un par de cosas que tengo que... Necesito hacer hoy. | Open Subtitles | لا، لا، شكراً لك لدي أشياء أريد القيام بها اليوم |
Eso fue sólo algo que dijo. Además no hay nada que quiera hacer afuera. | Open Subtitles | هو كان يقول ذلك , بالإضافة إلى ذلك ,لا يوجد شيء أريد القيام به على أي حال في الخارج. |