ويكيبيديا

    "أريد رؤية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Quiero ver
        
    • Necesito ver
        
    • Quiero verte
        
    • quiero que
        
    • Me gustaría ver
        
    • quería ver
        
    • quiero a
        
    • Quiero verla
        
    • Tengo que ver
        
    • Debo ver
        
    Quiero ver a una chica rubia, con pelo corto y de unos 25 años. Open Subtitles أريد رؤية الفتاة الشقراء ذات الشعر القصير المفرود، عمرها حوالي 25 عام
    Pero ha salido de una lata de sardinas. Quiero ver qué hay en el interior. Open Subtitles لكن هذا الرجل خرج من علبة سردين أريد رؤية ما يجري في الداخل
    Pero hasta entonces, no Quiero ver tu cara o la de cualquiera de tus amigos de la CIA. Open Subtitles ولكن حتي ذلك الحين لا أريد رؤية وجهك أو أي من أصدقائك بالسي اي ايه
    Me dijeron que el Dr. Gould dejó todos sus papeles a su biblioteca, y Necesito ver sus diarios del 1998. Open Subtitles تم إخباري بأن الدكتور كونراد جولد، أرسل كل قصاصاته إلى مكتبتكم أريد رؤية قصاصته منذ العام 1998
    Es inútil. Te he dicho que no Quiero ver a nadie más. Open Subtitles لا جدوى من هذا, لا أريد رؤية أيّ أحد آخر.
    Si vamos a hacer esta solemne mierda, no Quiero ver tu cara. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل هذا البرنامج اللعين لا أريد رؤية وجهك
    ¡Me voy a casa! No Quiero ver más hombres morir y gritar. Open Subtitles لا أريد رؤية المزيد من الرجال يموتون ويصرخون، لا أريد المزيد
    No quiso llevarme a casa. Quiero ver a mi bebé. Open Subtitles إنه لا يريد أن يعيدنى إلى البيت إننى أريد رؤية طفلى
    He visto comanches en Texas y puedo decirte que no Quiero ver otro nunca más. Open Subtitles رأيتُ هنود "الكومانشى" فى تكساس ويا للهول، لا أريد رؤية واحد منهم مجدداً.
    Enfoque en la chica con quien está cenando. Quiero ver algo, por favor. Open Subtitles إقترب للبنت التى تتعشى أريد رؤية شيئا ، رجاء
    Llévame a casa. Quiero ver a mi madre. ¡Mi mamá! Open Subtitles خذني للمنزل, أريد الذهاب إلى المنزل أريد رؤية أمي.
    Quiero ver lo que es probablemente la única copia sobreviviente... del segundo libro de poesías de Aristóteles. Open Subtitles أريد رؤية الكتاب الذي من المحتمل أن يكون النسخة الوحيدة المُتبقية من الكتاب الشعري الثاني لأرسطو
    Sargento, Quiero ver sus papeles sobre este incidente a las 1 0:00 de la mañana. Open Subtitles أيها الضابط أريد رؤية تقريرك بشأن هذه الحادثة في 10: 00 من هذا الصباح
    Cuando vuelva, no Quiero ver ese sombrero en la cama, ¿vale? Open Subtitles حينما أعود، لا أريد رؤية القبعة على السرير،حسنٌ حبيبتي ؟
    - Quiero ver resultados. - Le mostraré lo que tenemos. Open Subtitles أريد رؤية بعض النتائج نعم يا سيدي ، سأريك ما لدينا
    Quiero ver al Dr. Carlson, por favor. Open Subtitles أريد رؤية الدكتور كارلسون، من فضلك
    No Quiero ver nada hasta que esté terminado. Open Subtitles أي شيء آخر يتأجل لا أريد رؤية أي شيء حتى ينتهي التصميم
    Oiga, Necesito ver el resguardo de esa maleta. Open Subtitles مهلاً، أريد رؤية إستحقاق تفتيش هذه الأمتعة
    Necesito ver los números de lote de las botellas que recolectaste del almacén. Open Subtitles أريد رؤية الكثير من الأرقام للزجاجات التي سحبت من المتجر
    Quiero verte el culo. ¡Vamos! ¡Desnúdate mierda! Open Subtitles اخلع ثيابك أيّها الزنجي؛ أريد رؤية جسدك؛ بسرعة
    Buenas noches. Llega usted a tiempo. quiero que vea esto. Open Subtitles طابت ليلتك ملازم في الوقت المناسب ممتاز أريد رؤية هذا
    Pero nueve accidentes-- Me gustaría ver eso. Open Subtitles ولكن تسعة حوادث، أريد رؤية ذلك.
    Y yo le dije que quería ver a todas las bailarinas del cabaré. Open Subtitles و لقد قلت له أننى أريد رؤية جميع راقصات التعرى فى الملهى
    Nuestra Mano de Gloria va a tocar tu cara ahora. Solo quiero a mi familia. Solo Quiero ver a mi familia. Open Subtitles أريد عائلتي فحسب، أريد رؤية عائلتي فحسب.
    Estoy con la chica más hermosa de todas. Quiero verla sonreir. Open Subtitles أنا مع أجمل فتاة هنا أريد رؤية إبتسامتها
    Y no Tengo que ver qué hay en esa bolsa. Open Subtitles ولا أريد رؤية ما موجد في داخل هذا الكيس.
    Aun así Debo ver su identificación. ¿Puede bajarse, por favor? Open Subtitles ما زلت أريد رؤية بطاقة كشف هويتك، هل تترجل عن السيارة، من فضلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد