En su 39ª sesión, celebrada el 27 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Dependencia Común de Inspección " (A/C.5/63/L.36), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. | UN | 4 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " وحدة التفتيش المشتركة`` (A/C.5/63/L.36) قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل مصر. |
En su 17ª sesión, celebrada el 3 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan maestro de mejoras de infraestructura " (A/C.5/64/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por la representante de Irlanda. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 17، المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/64/L.7)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أيرلندا. |
En su 34ª sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Adquisiciones " (A/C.5/68/L.31), presentado por la Presidencia de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Tailandia. | UN | 4 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الشراء " (A/C.5/68/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل تايلند. |
4. En su 33ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Gestión de los recursos humanos " (A/C.5/59/L.30), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " إدارة الموارد البشرية " (A/C.5/59/L.30)، قدّمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا. |
En su 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Comité tuvo ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.21 titulado " Gastos imprevistos y extraordinarios para el bienio 2010-2011 " , presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por la representante de Noruega. | UN | 12 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.21، المعنون " النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج. |
En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo " (A/C.5/59/L.63), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Namibia. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو " (A/C.5/59/L.63)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ناميبيا. |
En su 56ª sesión, celebrada el 1° de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina " (A/C.5/59/L.51), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Singapur. | UN | 4 - عرض على اللجنة في جلستها السادسة والخمسين المعقودة في 1 حزيران/يونيه مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك " (A/C.5/59/L.51)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل سنغافورة. |
En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea " (A/C.5/59/L.64), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Costa Rica. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " (A/C.5/59/L.64)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كوستاريكا. |
En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia " (A/C.5/59/L.61), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Namibia. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جورجيا " (A/C.5/59/L.61)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ناميبيا. |
4. En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia " (A/C.5/59/L.59), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Costa Rica. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا " (A/C.5/59/L.59)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كوستاريكا. |
En su 15ª sesión, celebrada el 28 de octubre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire " (A/C.5/60/L.4), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Irlanda. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الخامسة عشرة المعقودة في 28تشرين الأول/أكتوبر، مشروع قرار بعنوان " تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار " (A/C.5/60/L.4)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل آيرلندا. |
En su 25ª sesión, celebrada el 21 de noviembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán " (A/C.5/60/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Noruega. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها الخامسة والعشرين المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان " (A/C.5/60/L.7)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج. |
En su 36ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativas a la auditoría de la gestión de las comisiones regionales " (A/C.5/60/L.5), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 36 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بمراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية " (A/C.5/60/L.5) مقدم من رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل بلجيكا. |
En su 28ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas: informe de la Comisión de Administración Pública Internacional " (A/C.5/63/L.10), que fue presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de los Países Bajos. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " النظام الموحد للأمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية " (A/C.5/63/L.10)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل هولندا. |
En su 21ª sesión, celebrada el 18 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas: informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2009 " (A/C.5/64/L.12), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por la representante de la Argentina. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 21، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " النظام الموحد للأمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2009 " (A/C.5/64/L.12)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل الأرجنتين. |
En su 27ª sesión, celebrada el 19 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Examen de la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 48/218 B, 54/244 y 59/272 " (A/C.5/64/L.31), que fue presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Sudáfrica. | UN | 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها السابعة والعشرين المعقودة في 19 آذار/مارس، مشروع قرار بعنوان " استعراض تنفيذ قرارات الجمعية العامة ٤٨/ ٢١٨ باء و ٥٤/٢٤٤ و ٥٩/٢٧٢ " (A/C.5/64/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل جنوب أفريقيا. |
En su 27ª sesión, celebrada el 19 de marzo, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2009 y programa de trabajo para 2010 " (A/C.5/64/L.29), que fue presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Reino Unido. | UN | 4 - في الجلسة 27 المعقودة في 19 آذار/مارس 2010، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009 وبرنامج عملها لعام 2010 " (A/C.5/64/L.29)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل المملكة المتحدة. |
En su 27ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas: informe de la Comisión de Administración Pública Internacional " (A/C.5/65/L.16), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la Argentina. | UN | 4 - في الجلسة 27 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " النظام الموحد للأمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية " (A/C.5/65/L.16)، مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل الأرجنتين. |
En su 34ª sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Progresos en el establecimiento de un sistema de rendición de cuentas en la Secretaría de las Naciones Unidas " (A/C.5/68/L.32), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Guatemala. | UN | 6 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقدم المحرز نحو إنشاء نظام للمساءلة في الأمم المتحدة " (A/C.5/68/L.32)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غواتيمالا. |
En su 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Comité tuvo ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.22, titulado " Fondo de Operaciones para el bienio 2010-2011 " , presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por la representante de Noruega. | UN | 14 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.22، المعنون " صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج. |
En su 30ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/58/L.46), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nigeria. | UN | 4 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/58/L.46)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل نيجيريا. |