ويكيبيديا

    "أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la base de consultas oficiosas coordinadas por
        
    • base de las consultas oficiosas coordinadas por
        
    En su 39ª sesión, celebrada el 27 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Dependencia Común de Inspección " (A/C.5/63/L.36), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Egipto. UN 4 - في الجلسة 39 المعقودة في 27 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " وحدة التفتيش المشتركة`` (A/C.5/63/L.36) قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل مصر.
    En su 17ª sesión, celebrada el 3 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Plan maestro de mejoras de infraestructura " (A/C.5/64/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por la representante de Irlanda. UN 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها 17، المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/64/L.7)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أيرلندا.
    En su 34ª sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Adquisiciones " (A/C.5/68/L.31), presentado por la Presidencia de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Tailandia. UN 4 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الشراء " (A/C.5/68/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل تايلند.
    4. En su 33ª sesión, celebrada el 22 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Gestión de los recursos humanos " (A/C.5/59/L.30), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Australia. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 33، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " إدارة الموارد البشرية " (A/C.5/59/L.30)، قدّمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل أستراليا.
    En su 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Comité tuvo ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.21 titulado " Gastos imprevistos y extraordinarios para el bienio 2010-2011 " , presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por la representante de Noruega. UN 12 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.21، المعنون " النفقات غير المنظورة والاستثنائية لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج.
    En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo " (A/C.5/59/L.63), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Namibia. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو " (A/C.5/59/L.63)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ناميبيا.
    En su 56ª sesión, celebrada el 1° de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina " (A/C.5/59/L.51), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Singapur. UN 4 - عرض على اللجنة في جلستها السادسة والخمسين المعقودة في 1 حزيران/يونيه مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك " (A/C.5/59/L.51)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل سنغافورة.
    En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea " (A/C.5/59/L.64), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Costa Rica. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا " (A/C.5/59/L.64)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كوستاريكا.
    En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio de 2005, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia " (A/C.5/59/L.61), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Namibia. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في جورجيا " (A/C.5/59/L.61)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل ناميبيا.
    4. En su 57ª sesión, celebrada el 8 de junio, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia " (A/C.5/59/L.59), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Costa Rica. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 57 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2005، مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا " (A/C.5/59/L.59)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل كوستاريكا.
    En su 15ª sesión, celebrada el 28 de octubre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d ' Ivoire " (A/C.5/60/L.4), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Irlanda. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها الخامسة عشرة المعقودة في 28تشرين الأول/أكتوبر، مشروع قرار بعنوان " تمويل عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار " (A/C.5/60/L.4)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل آيرلندا.
    En su 25ª sesión, celebrada el 21 de noviembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán " (A/C.5/60/L.7), presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Noruega. UN 4 - كان معروضا على اللجنة في جلستها الخامسة والعشرين المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان " (A/C.5/60/L.7)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج.
    En su 36ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Aplicación de las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna relativas a la auditoría de la gestión de las comisiones regionales " (A/C.5/60/L.5), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Bélgica. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 36 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار بعنوان " تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية المتعلقة بمراجعة حسابات إدارات اللجان الإقليمية " (A/C.5/60/L.5) مقدم من رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل بلجيكا.
    En su 28ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas: informe de la Comisión de Administración Pública Internacional " (A/C.5/63/L.10), que fue presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de los Países Bajos. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 28، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " النظام الموحد للأمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية " (A/C.5/63/L.10)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل هولندا.
    En su 21ª sesión, celebrada el 18 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas: informe de la Comisión de Administración Pública Internacional correspondiente a 2009 " (A/C.5/64/L.12), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por la representante de la Argentina. UN 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 21، المعقودة في 18 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار عنوانه " النظام الموحد للأمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام 2009 " (A/C.5/64/L.12)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل الأرجنتين.
    En su 27ª sesión, celebrada el 19 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Examen de la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 48/218 B, 54/244 y 59/272 " (A/C.5/64/L.31), que fue presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Sudáfrica. UN 4 - كان معروضاً على اللجنة، في جلستها السابعة والعشرين المعقودة في 19 آذار/مارس، مشروع قرار بعنوان " استعراض تنفيذ قرارات الجمعية العامة ٤٨/ ٢١٨ باء و ٥٤/٢٤٤ و ٥٩/٢٧٢ " (A/C.5/64/L.31)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل جنوب أفريقيا.
    En su 27ª sesión, celebrada el 19 de marzo, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2009 y programa de trabajo para 2010 " (A/C.5/64/L.29), que fue presentado por el Presidente sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante del Reino Unido. UN 4 - في الجلسة 27 المعقودة في 19 آذار/مارس 2010، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009 وبرنامج عملها لعام 2010 " (A/C.5/64/L.29)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل المملكة المتحدة.
    En su 27ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Régimen común de las Naciones Unidas: informe de la Comisión de Administración Pública Internacional " (A/C.5/65/L.16), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de la Argentina. UN 4 - في الجلسة 27 المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " النظام الموحد للأمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية " (A/C.5/65/L.16)، مقدم من رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل الأرجنتين.
    En su 34ª sesión, celebrada el 28 de marzo, la Comisión tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Progresos en el establecimiento de un sistema de rendición de cuentas en la Secretaría de las Naciones Unidas " (A/C.5/68/L.32), presentado por el Presidente de la Comisión sobre la base de consultas oficiosas coordinadas por el representante de Guatemala. UN 6 - في الجلسة 34، المعقودة في 28 آذار/مارس، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " التقدم المحرز نحو إنشاء نظام للمساءلة في الأمم المتحدة " (A/C.5/68/L.32)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غواتيمالا.
    En su 22ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, el Comité tuvo ante sí el proyecto de resolución A/C.5/64/L.22, titulado " Fondo de Operaciones para el bienio 2010-2011 " , presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por la representante de Noruega. UN 14 - في الجلسة 22، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضاً على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.22، المعنون " صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 " ، والذي قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل النرويج.
    En su 30ª sesión, celebrada el 23 de diciembre, la Comisión tuvo a la vista un proyecto de resolución titulado " Planificación de programas " (A/C.5/58/L.46), que fue presentado por el Presidente sobre la base de las consultas oficiosas coordinadas por el representante de Nigeria. UN 4 - في الجلسة 30، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " تخطيط البرامج " (A/C.5/58/L.46)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل نيجيريا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد