Yo voy y los traigo para poder ayudarlos. | Open Subtitles | أذهب وأحصل عليهم لذا أنا يمكن أن أساعدهم. |
Vine para ayudarlos a atraparlos. | Open Subtitles | أنا هنا لكى أساعدهم فى الحصول على ما يبتغوا |
Sólo busco lo que ya está dentro de ellos y los ayudo a sacarlo. ¿Y cómo hace eso? | Open Subtitles | أنا فقط اجد ما بداخلهم و أساعدهم في اخراجه |
Si necesitan más información o comentarios tendré mucho gusto en ayudarles. | UN | وإذا طلبوا منِّي مزيدا من المعلومات أو التعليقات سيسعدني أن أساعدهم. |
Me preocupaba mucho el sufrimiento de los demás y tenía un fuerte deseo de ayudar y aliviarlos. | TED | كنت أحمل همًا كبيرًا لمعاناة الآخرين ورغبة قوية في أن أساعدهم وأشعرهم بالارتياح. |
Si vuelvo a oírte, les ayudaré a hacerlo. | Open Subtitles | اذا سمعت أي صوتٍ يصدر منك فسوف أساعدهم بفعلها |
Me contratan porque quieren consecuencias intencionales, y su objetivo es que les ayude a alcanzar esas consecuencias. | TED | يوظفني الناس لأن لديهم عواقب يقصدون حدوثها حقًا، وما يقصدونه هو أن أساعدهم على تحقيق تلك العواقب. |
Yo solo busqué lo que había realmente en su interior y les ayudé a sacarlo fuera | Open Subtitles | أنا فقط اجد ما بداخلهم و أساعدهم في اخراجه |
Espero ayudarlos a ganar su independencia y que formen su gobierno. | Open Subtitles | أتوقع أن أساعدهم ليحصلوا على إستقلالهم و ليشكلوا أيضا حكومتهم المدنيه |
No sé cómo ayudarlos. Voy a fallar, voy a... No tengo lo que hace falta tener. | Open Subtitles | أجهل كيف أساعدهم سأفشل، لا أملك المؤهلات المطلوبة |
Y mi don es para ayudarlos, porque soy la única que puede hacerlo. | Open Subtitles | و هبتي هي أن أساعدهم لأنني الوحيده القادره على هذا |
Tengo que ayudarlos para que hagan el "cruce" | Open Subtitles | و عادةً يكونون بحاجة إلى المساعدة يجب علي أن أساعدهم للعبور بداخل الضوء |
Me temo que me metí en este mundo para ayudar a la gente a sentirse mejor, no para ayudarlos a excitarse. | Open Subtitles | أخشى أنّني دخلتُ هذا المجال لأساعد الناس على التحسّن لا أن أساعدهم على بلوغ هزّة الجماع |
Ves, los ayudo porque los hace sentirse bien darle sopa a la gente. | Open Subtitles | أترى أنا أساعدهم لأن ذلك يشعرهم بشعور جيد بأن يقدمو الحساء للناس |
Les ayudo en la clínica y me dan un lugar donde dormir. | Open Subtitles | أنا فقط أساعدهم فى أعمال العيادة و هم يمنحونى مكاناً للإقامة |
Les ayudo a despedirse a ellos y a sus seres queridos. | Open Subtitles | أنا أساعدهم وأساعد أحبائهم على سد الفجوة |
No se dieron cuenta que la amenaza esta afuera Puedo ayudarles ayudanles a ustedes | Open Subtitles | هم لا يدركون التهديد. أنا يمكن أن أساعدهم بمساعدتك. |
Me tengo que ir a ayudarles a prepararse para lo de esta noche en la escuela. | Open Subtitles | عليَّ الرحيل أساعدهم في الإعداد لحفل الليلة بالمدرسة |
Puedo ayudarles a cruzar, y su hermano todavía está aquí. | Open Subtitles | يمكنني أن أساعدهم على العبور للضوء وشقيقك لا يزال هنا |
Piensa en la pobre gente que podría ayudar con mi dinero. | Open Subtitles | فكّري بالفقراء الذين يمكنني أن أساعدهم بأموالي |
Nunca los ayudaré a hallar mi Tierra, no importa lo que me hagan. | Open Subtitles | أنا لن أساعدهم أبداً على أن يجدوا أرضي |
Escucha, ahora confiarán más en mí cuando los ayude. | Open Subtitles | انظر الآن ، سوف يثقون بي أكثر عندما أساعدهم |
Le ayudé a identificar a los niños que murieron en el incendio. | Open Subtitles | كنت أساعدهم في تحديد هويات أطفال ماتوا في الحريق |
- Vamos a tener un ... un ¿cómo se llama eso ... un día de campo, y me pidieron que les ayudara a cabo en él. | Open Subtitles | ما يطلق عليها نزهة، وطلبوا مني أن أساعدهم. |
Dijeron que la matarían si no ayudaba a capturarte. | Open Subtitles | قالوا أنهم سيقتلونها إن لم أساعدهم في الإمساك بك. |