ويكيبيديا

    "أساليب العمل المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Métodos de trabajo en relación con
        
    • métodos de trabajo para
        
    • los métodos de trabajo relativos a
        
    • examinar los métodos de trabajo relativos
        
    • Métodos de trabajo relacionados con
        
    • los métodos de trabajo relativos al
        
    b) Métodos de trabajo en relación con los artículos 30, 31 y 33 de la Convención; UN (ب) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 30 و31 و33 من الاتفاقية؛
    a) Métodos de trabajo en relación con los artículos 30, 31 y 33 de la Convención; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 30 و31 و33 من الاتفاقية؛
    b) Métodos de trabajo en relación con los artículos 30, 31 y 33 de la Convención; UN (ب) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 30 و31 و33 من الاتفاقية؛
    El Comité de los Derechos del Niño también ha adoptado métodos de trabajo para la participación de los niños en el proceso de presentación de informes. UN واعتمدت لجنتها أيضا أساليب العمل المتعلقة بمشاركة الأطفال في عملية تقديم التقارير.
    65. Al concebir métodos de trabajo para aplicarlo, el Relator Especial sabe que su mandato fue establecido en respuesta a problemas concretos y prácticos. UN ٥٦- ويُدرك المقرر الخاص لدى قيامه بوضع أساليب العمل المتعلقة بتنفيذ ولايته أن هذه الولاية وجدت نتيجة لمشاكل ملموسة وعملية.
    los métodos de trabajo relativos a los comités de sanciones y los países que aportan contingentes seguirán rigiéndose por lo estipulado en las notas y declaraciones del Presidente del Consejo de Seguridad enumeradas en la nota anteriormente citada, a menos que se indique lo contrario en la presente nota. UN وستظل أساليب العمل المتعلقة بلجان الجزاءات والبلدان المساهمة بقوات خاضعة لما جاء في مذكرات رئيس المجلس وبياناته المسرودة في المذكرة السالفة الذكر، ما لم تتناولها هذه المذكرة بصورة مغايرة.
    19. Alienta a los miembros del Comité a que continúen participando en las reuniones entre comités y en las reuniones de presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, en particular las dedicadas a examinar los métodos de trabajo relativos al sistema de presentación de informes por los Estados; UN 19 - تشجع على مواصلة أعضاء اللجنة مشاركتهم في الاجتماعات المشتركة بين اللجان وفي اجتماعات الأشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، بما فــي ذلــك الاجتماعات المعقــودة بشــأن أساليب العمل المتعلقة بنظام تقديم الدول للتقارير؛
    c) Métodos de trabajo relacionados con la participación de los agentes de la sociedad civil; UN (ج) أساليب العمل المتعلقة بالتعاون مع الجهات الفاعلة في المجتمع المدني؛
    a) Métodos de trabajo en relación con los artículos 30, 31 y 33 de la Convención; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 30 و31 و33 من الاتفاقية؛
    a) Métodos de trabajo en relación con los artículos 30, 31 y 33 de la Convención; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 30 و31 و33 من الاتفاقية؛
    a) Métodos de trabajo en relación con los artículos 32, 33 y 34 de la Convención; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 32 و33 و34 من الاتفاقية؛
    a) Métodos de trabajo en relación con los artículos 32, 33 y 34 de la Convención; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 32 و33 و34 من الاتفاقية؛
    a) Métodos de trabajo en relación con los artículos 32, 33 y 34 de la Convención; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 32 و33 و34 من الاتفاقية؛
    a) Métodos de trabajo en relación con los artículos 32, 33 y 34 de la Convención; UN (أ) أساليب العمل المتعلقة بالمواد 32 و33 و34 من الاتفاقية؛
    2. Diálogo entre oficinas sobre el examen de los métodos de trabajo para la preparación del Repertorio UN 2 - الحوار فيما بين المكاتب بشأن استعراض أساليب العمل المتعلقة بإعداد المرجع
    métodos de trabajo para examinar los informes UN المادة 54- أساليب العمل المتعلقة بدراسة التقارير 23
    54. métodos de trabajo para examinar los informes 126 UN المادة 54- أساليب العمل المتعلقة بدراسة التقارير 106
    métodos de trabajo para examinar los informes UN أساليب العمل المتعلقة بدراسة التقارير
    los métodos de trabajo relativos a la interacción con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía seguirán rigiéndose por la resolución 1353 (2001) del Consejo de Seguridad. UN وفيما يخص المسائل التي لم يرد بيانها في هذه المذكرة، ستظل أساليب العمل المتعلقة بالتعامل مع البلدان المساهمة بقوات وقوات شرطة، محكومة بقرار مجلس الأمن 1353 (2001).
    Para las cuestiones no mencionadas en la presente nota, los métodos de trabajo relativos a la interacción con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía seguirán rigiéndose por la resolución 1353 (2001) del Consejo. UN وفيما يخص المسائل التي لم يرد ذكرها في هذه المذكرة، ستظل أساليب العمل المتعلقة بالتعامل مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة تحدد وفقا لقرار المجلس 1353 (2001).
    15. Alienta a los miembros del Comité a que continúen participando en las reuniones entre comités y en las reuniones de presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, en particular las dedicadas a examinar los métodos de trabajo relativos al sistema de presentación de informes por los Estados; UN 15 - تشجع على مواصلة أعضاء اللجنة مشاركتهم في الاجتماعات المشتركة بين اللجان وفي اجتماعات الأشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، بما فــي ذلــك الاجتماعات المعقــودة بشــأن أساليب العمل المتعلقة بنظام تقديم الدول للتقارير؛
    b) Métodos de trabajo relacionados con la estrategia de ratificación y presentación de informes; UN (ب) أساليب العمل المتعلقة بالتصديق واستراتيجية الإبلاغ؛
    En cuanto al mejoramiento de los métodos de trabajo relativos al establecimiento de asociaciones, el Secretario General recomendó la creación de una oficina de alianzas, en la que quedarán agrupados el Fondo y el Pacto Mundial. UN 57 - وفيما يتعلق بتحسين أساليب العمل المتعلقة بإقامة الشراكات، قال إن الأمين العام أوصى بإنشاء مكتب للشراكة، يضم الصندوق والاتفاق العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد