Le pediré disculpas a Sugimura pero no puedo ir al colegio con esta cara. | Open Subtitles | سوف أعتذر له. لكنّي لن أستطيع الذهاب إلى المدرسة وأنا بهذه الحالة. |
No puedo ir esta noche, así que si quieren, se los doy. | Open Subtitles | للأسف لا أستطيع الذهاب الليلة، المقاعد شاغرة إذا كنت تريدها. |
Estoy en mi cita con Kirk ahora, y no puedo ir con él | Open Subtitles | .أنا على موعدٍ مع كيرك .وأنا لا أستطيع الذهاب معه إليه |
No sabía que ibas a asistir a la misa de las 9:00 pero puedo irme si mi hijo no quiere que practique mi fe. | Open Subtitles | لم أعلم أن تريد الذهاب إلى قداس الساعو التاسعة بكن, أستطيع الذهاب إذا كان أبني لا يريد أن يمارس أيماني |
Esto es lo mas lejos que puedo ir, a menos que perfore la pared. | Open Subtitles | هذا أقصى ما أستطيع الذهاب إليه مالم تريدينني أن أشق طريقي بالحائط |
No puedo ir contigo. Somos las únicas dos personas que sabemos esto. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب معك نحن الوحيدين الذي نعرف بخصوص هذا |
Lo hice genial en mis SATs, lo que significa que si me gradúo, puedo ir a cualquier universidad que desee. | Open Subtitles | لقد أحرزت تقدير ممتاز في إمتحاناتي، الأمر الذي يعني أني سأتخرج، أستطيع الذهاب إلي أي جامعة أريد. |
Y pensé, bueno, dado que no puedo ir al cine, por lo menos iré gratis a escuchar sobre platillos voladores. | TED | فقلت لنفسي، بما أني لا أستطيع الذهاب إلى السينما بإمكاني على الأقل أن أذهب مجانًا للاستماع إلى الأطباق الطائرة |
Será mejor que me lleve al hospital. No puedo ir a ningún lado. | Open Subtitles | لابد أن تصحبني إلي المستشفي لا أستطيع الذهاب لأي مكان |
No pasó nada. India me odia. No puedo ir. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء خطأ، إن إنديا تكرهني لذا لا أستطيع الذهاب |
No puedo ir. Tengo una cita. De hecho, tengo dos citas. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب , لدي ميعاد فى الحقيقة لدي ميعادين |
No vas a quedarte y yo no puedo ir contigo. | Open Subtitles | أنت لن تظل هنا، وأنا لا أستطيع الذهاب معك |
No puedo ir a la policía. Al menos por ahora. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى البوليس على الأقل ليس الآن |
Dile que me están reteniendo, que no puedo ir allí ahora. | Open Subtitles | أخبريه بأنه تم احتجازي ولا أستطيع الذهاب إلى هناك فوراً |
No puedo ir al Barrio Chino por ustedes dos. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب للحي الصيني بسببكم انتم الاثنين |
puedo ir hacia el norte. Vivo allí. | Open Subtitles | أستطيع الذهاب إلى أطراف المدينة، أيضاً أنا أسكن في أطراف المدينة. |
No puedo irme sin buscar en las demás. Una por una. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلا إن ذهبت إلى كل الجزر |
-No, por favor, no puedo irme a casa. -No es culpa suya. | Open Subtitles | ـ لا؛ من فضلك؛ أنا لا أستطيع الذهاب إلى البيت ـ هو لا إنعكاس عليك |
¿Puedo irme a la cama o tienes programado algo más para esta noche? | Open Subtitles | هل أستطيع الذهاب الى الفراش أم لديك خطط أخرى لقضاء هذه الليلة؟ |
Ella se irá un tiempo y dijo que podría ir y quedarme en su casa. | Open Subtitles | سوف ترحل بعيداً لبعض الوقت ، لقد قالت أني أستطيع الذهاب والبقاء عندها |
Prometí que iría a visitarlo así que no podré ir a la cabaña. | Open Subtitles | ماذا عساي أن أفعل؟ وعدت بزيارته غداً إنه عيد مولده، لا أستطيع الذهاب إلى الكوخ |
Pero no puedo soportar ir de negro. Es suficiente no poder ir a fiestas... y peor lucir así. | Open Subtitles | يكفي أني لا أستطيع الذهاب إلى أية حفلات ولكن أن أبدو بهذا الشكل |
No puedo creer que no pueda ir al baile. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لا أستطيع الذهاب الي الحفلة |
Y luego, de repente empezó a haber reglas y yo no podía ir a ninguna parte sin que él supiera. | Open Subtitles | ثم فجأة بدأ يضع قواعده ولم أكن أستطيع الذهاب لأي مكان دون أن يعرف |
No, no puedo salir a correr porque tuve un aborto ayer. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع الذهاب للجري لأني قمتُ بإجهاض الجنين يوم أمس |
Es sólo que no puedo volver allí esta noche. No puedo enfrentarla. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب للمنزل الليلة لن أتمكن من النظر إليها |