Pero no puedo dejar que se lleve el cuerpo de su esposo. | Open Subtitles | شكراً لك لكن لا أستطيع السماح لك بأخذ جثة زوجك |
Tendrá que esperar un poco más. No puedo dejar pasar a nadie. | Open Subtitles | عليكم الإنتظار قليلاً لا أستطيع السماح لأي أحد بالمرور الآن |
No puedo dejar que participes sin un casco. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بالمشاركة بدون الخوذة. |
Lo siento, pero no puedo permitir que estés cerca de todo esto. | Open Subtitles | آسف، لكنْ لا أستطيع السماح لكَ بالاقتراب مِن هذه الأمور |
Todo lo que sé, señor, es que no puedo permitir su entrada en este momento. | Open Subtitles | كل ما أعرفه يا سيدي بأنني لا أستطيع السماح لك بالدخول هذه المرة |
- No puedo dejar ir a ninguno. - ¡Eras el mentor de Baylin! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع السماح ببقائكما على قيد الحياة لقد كنتَ المعلم الروحي لبيلين |
Me gustaría, pero no puedo dejar que se lleve nada. | Open Subtitles | كنت أود ذلك لكنني لا أستطيع السماح بنقل أي شيء |
Me gustaría, pero no puedo dejar que se lleve nada. | Open Subtitles | كنت أود ذلك لكنني لا أستطيع السماح بنقل أي شيء |
Si voy a llegar a ser una atleta de élite no puedo dejar que esto me importe. | Open Subtitles | اذا كنت أريد أن أصبح رياضية مبتدئة لا أستطيع السماح لهذة الأشياء أن تقف في طريقي |
Y es por lo que no puedo dejar que le cuentes lo que pasó el año pasado. | Open Subtitles | السبب الذي يجعلني لا أستطيع السماح لكِ أن تخبريه عما حصل العام الماضي |
Creo que sabes que no puedo dejar que eso ocurra. | Open Subtitles | أظنك تعلم أني لا أستطيع السماح بحدوث هذا |
Pero no puedo dejar que hables así de un amigo mío. | Open Subtitles | ولكن ، لا أستطيع السماح التكلم كذلك عن صديقٍ لـي |
y no puedo dejar que eso suceda. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع السماح لذلك بالحدوث |
No puedo dejar pasar a nadie sin autorización. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لكم بالدخول بدون تصريح. |
No le puedo dejar entrar sin una invitación o un carnet de residente. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بالدخول بدون دعوة أو بطاقة إقامتك |
me temo que no puedo permitir eso. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع السماح بذلك |
Y no puedo permitir que eso suceda. Todos me quieren. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح بحدوت ذلك ، فالجميع يحبونني ، وأنا أعتزم أن يظل الأمر كذلك |
Y también, me destruirán completamente, y eso no lo puedo permitir. | Open Subtitles | وسوف تدمرني أيضاً ولا أستطيع السماح بذلك |
No puedo permitir que se vea envuelto en esto. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك أن تكون مشتركا في هذا |
- Ese es nuestro santuario. No les puedo permitir irrumpir ahí. | Open Subtitles | ذلك مزارنا المقدّس، لا أستطيع السماح لكم بإيقاع الفوضى فيه |
Bueno, sí. No puedo tener un video sexual por ahí. | Open Subtitles | أجل، لا أستطيع السماح بإنتشار شريط جنسي لي |
Eres dulce y hermosa, pero muy engreída, y no puedo dejarte hacer eso. | Open Subtitles | ،أنتِ لطيفة وجميلة ولكنّكِ غبيّة ولا أستطيع السماح لكِ بفعل ذلك |
Se me ha ordenado matarlo, no puedo dejarlo huir. | Open Subtitles | أوامري هي أن أقتلك فلا أستطيع السماح بالهروب |
No puedo permitirte llevarte el astrolabio. | Open Subtitles | لا أستطيع السماح لك بأخد الاسطرلاب |
- No puedo permitirle que se vaya. - ¿Qué? Claro que sí. | Open Subtitles | ــ لا أستطيع السماح لكِ بالذهاب ــ ماذا تقصد ؟ |