ويكيبيديا

    "أستطيع تخيل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • puedo imaginar
        
    • puedo imaginarme
        
    • me imagino
        
    • imagino la
        
    • Imagino que
        
    No puedo imaginar nada peor y más corrupto, que lo acabo de ver. Open Subtitles لا أستطيع تخيل شيئا أكثر سوءاً أو فساداً مما رأيته هناك
    puedo imaginarme que tengo una hermosa tez rosada y ojos violetas preciosos, pero no me puedo imaginar sin mi cabello rojo. Open Subtitles أستطيع أن أتخيل أن لدي بشرة ناعمة كأوراق الورد وعينان رائعتان تبرقان كالنجوم, لكن لا أستطيع تخيل أن يتغير شعري الأحمر
    No puedo imaginar cómo te sientes. Es difícil al principio. Open Subtitles أستطيع تخيل كيف هو شعورك إنه صعب بالبدايه
    No, pero aún así... he llevado una existencia tan pequeña y poco importante, no puedo imaginarme ser un héroe y salvar el planeta Open Subtitles كلاّ، لكن مع ذلك ما زلت موجوداً بهذا الوجود الغير مهم والصغير لا أستطيع تخيل نفسي كالبطلة التي أنقذت الكوكب
    Yo estaba bastante sano y no puedo imaginarme pasar por ese proceso con un daño mental o físico. TED وكنت حينها في صحة جيدة، اذ لا أستطيع تخيل نفسي وأنا أعاني من اصابة عقلية أو بدنية.
    me imagino el entusiasmo de la asamblea con toda esa gente. Open Subtitles لا أستطيع تخيل مقدار التشويق الذي حظي به المهرجان بوجود كل أولئك الناس
    Tu pobre madre no puedo imaginar perder a un hijo. Open Subtitles يالها من أم تعيسه أنا لا أستطيع تخيل خسران طفل
    Al no tener senos... tan lindos y grandes como los tuyos... no me puedo imaginar lo que eso ha de arder. Open Subtitles الحياة بدون ثدي ليست سيئة بالنسبة لثديك لا أستطيع تخيل مدي الألم الذي تحسين به
    No puedo imaginar de ningún modo que se pueda... considerar ni remotamente seguro. Open Subtitles لا أستطيع تخيل أي شيء سيكون عليه هذا الأمر؟ يعتبر آمناً في أي مكان بعيد
    Es sólo que no puedo imaginar que haya alguien más. Open Subtitles ما عدا أني لا أستطيع تخيل وجود أي شخص آخر هناك
    No me puedo imaginar como pueden ser dos semanas lejos de este sitio. Open Subtitles لا أستطيع تخيل كيف يكون شعور الإبتعاد . عن هذا المكان لأسبوعين
    Y solo puedo imaginar la cantidad de mierda falsa que has tenido que aguantar de personas que casi ni conoces, y yo no estoy haciendo eso. Open Subtitles أستطيع تخيل ثقل الهراء الذي توجب عليك حمله من أناس لا تعرفهم حتى و أنا لا أقوم بنفس الشيء الآن
    No puedo imaginar lo que tú y tu hermanda piensan de mí. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما تظنوه أنتِ وأختك فى شخصى
    No puedo imaginar cómo debe ser saber que estarás atrapado en tu propio cuerpo, tan solo... Open Subtitles لا أستطيع تخيل كيف الشعور بأنك مقيّد في.. جسدك الخاص..
    "No puedo imaginar contarlo, temo que sea demasiado real. " Open Subtitles لا أستطيع تخيل إخبار أحد أن ما أخشاه سيتحقق
    No puedo imaginarme que haya algo... que pueda enfurecer más a los norteamericanos. Open Subtitles .. لا أستطيع تخيل أى شئ . مما يغضب منه الأمريكان أكثر
    Ella es desagradable cuando esta sana, entonces solo puedo imaginarme como es cuando esta enferma. Open Subtitles إنها كريهه وهي بصحة جيدة, أستطيع تخيل منظرها الآن
    No me imagino cómo sería si estuviera solo. Open Subtitles لا أستطيع تخيل ما أشاهده إن كنت أهتم بشؤوني الخاصة
    No me imagino lo que se siente tener ese poder tan devastador. Open Subtitles لا أستطيع تخيل شعور إمتلاك قوة مدمرة كهذه
    No me imagino cómo se sentiría mi mamá si descubriera que mis dos hermanos usan esteroides ahora mismo. Open Subtitles لا أستطيع تخيل شعور أمي إذا علمت أن أخواي الإثنان يتعاطون السترويد حالياً
    No imagino la agonía de dejar a mi hijo en una nave salvavidas y enviarlo a las estrellas. Open Subtitles لا أستطيع تخيل معاناة وضع إبني في قارب نجاة وأرسله عبر النجوم
    Sí, me imagino que no les serían muy útiles, ¿verdad? Open Subtitles أجل , أستطيع تخيل انه يكون هناك إستخدام كثير لذلك , صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد