ويكيبيديا

    "أسديت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • se prestó
        
    • se proporcionó
        
    • hacerme
        
    • hice un
        
    • haces un
        
    • un favor
        
    • se facilitó
        
    • harías un
        
    • se brindó
        
    • permitió brindar
        
    • hecho un
        
    se prestó asesoramiento mediante reuniones que se celebraron entre la Sección de Asuntos Civiles y dichas instituciones en al menos 1.144 ocasiones UN أسديت المشورة من خلال اجتماعات بين موظفي الشؤون المدنية وهذه المؤسسات في ما لا يقل عن 144 1 مناسبة
    se prestó asesoramiento inicial al UNICEF sobre los méritos del caso. UN أسديت المشورة الأولية إلى منظمة الأمم المتحدة للطفولة بشأن جدارة القضية.
    se proporcionó asesoramiento mediante 40 foros y reuniones en los 10 departamentos sobre los presupuestos públicos y la recaudación de impuestos e ingresos UN أسديت المشورة عن طريق 40 منتدى واجتماعاً في 10 مقاطعات بشأن مسألة الميزانيات العامة وجباية الضرائب وجمع الإيرادات
    se proporcionó asesoramiento en los 10 departamentos UN أسديت المشورة إلى جميع المقاطعات العشر
    ¿Podrías hacerme el favor de anunciarle a todos en el hotel que están encerrados como rehenes? Open Subtitles هلا أسديت لي خدمة و أعلني للجميع بالفندق أننا محتجزون رهائن
    Sólo recuerden que les hice un favor. Open Subtitles فلتذكرا فقط أنني أسديت لكما خدمة
    Además, se prestó asesoramiento sobre la organización de una campaña nacional de información pública UN وبالإضافة إلى ذلك أسديت المشورة بشأن تنظيم حملة إعلامية وطنية عامة
    se prestó asesoramiento a funcionarios de municipios sobre cuestiones operacionales y han pasado a formar parte integrante de las estructuras gubernamentales municipales. UN أسديت المشورة إلى موظفي البلديات المختصين بالطوائف وأصبحت جزءا لا يتجزأ من الهياكل الحكومية البلدية.
    se prestó asesoramiento mediante 78 reuniones celebradas con la Policía Nacional de Liberia UN أسديت المشورة من خلال 78 اجتماعا جرى عقدها مع الشرطة الوطنية الليبرية
    se prestó asesoramiento sobre 62 denuncias internas para la solución de reclamaciones UN أسديت المشورة بشأن 62 شكوى داخلية من أجل الانتصاف من مظالم
    se prestó asesoramiento sobre 93 denuncias externas para la solución de reclamaciones UN أسديت المشورة بشأن 93 شكوى خارجية من أجل الانتصاف من مظالم
    se prestó asesoramiento mediante asignación de personal y 591 reuniones celebradas con la Policía Nacional de Liberia UN أسديت المشورة من خلال التواجد مع الشرطة الوطنية الليبرية في مواقع مشتركة وعقد 591 اجتماعا معها
    se proporcionó asesoramiento a los 10 comités de coordinación departamentales sobre la coordinación de la asistencia de los donantes UN أسديت المشورة إلى لجان التنسيق التابعة للمقاطعات العشر بشأن تنسيق المساعدة المقدمة من المانحين
    se proporcionó asesoramiento mediante reuniones semanales con la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración UN أسديت المشورة من خلال اجتماعات أسبوعية مع اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    se proporcionó asesoramiento acerca de las enmiendas a la legislación sobre armas pequeñas. UN أسديت المشورة بشأن إدخال تعديلات على التشريع المتعلق بالأسلحة الصغيرة.
    ¿Podría hacerme un favor, agujas, y cerró el agujero que hace que las palabras? Open Subtitles هل أسديت لي معروف أيها الإبري و أغلقت مصدر نُطق الكُلمات.
    No, estoy bien. Oye, ¿puedes hacerme un favor? Open Subtitles لا ، أنا بخير ، أنصتي ، هلا أسديت لي معروفا ؟
    hice un favor al obispo una vez. Open Subtitles لقد أسديت الأسقف صنيعاً من قبل
    Porque consigo una foto firmada de cualquiera que desees si me haces un pequeño favor. Open Subtitles لأني أستطيع أن أحصل لك على صورة موقعة لمن تريد إن أسديت لي هذه الخدمة الصغيرة.
    ¿así que quieres hacerte un favor y decirme quién te dio esta mierda? Open Subtitles هلا أسديت نفسك خدمة وأخبرتني عن الشخص الذي زودك بهذه الأسلحة
    se facilitó asesoramiento a los tres oficiales jurídicos del juzgado de Forbranga y a los comisionados civil y policial de Saraf Umra en dos reuniones UN أسديت المشورة إلى ثلاثة موظفين قانونيين في محكمة فوربرنقا وإلى محلية سرف عمرة ومفوضي الشرطة، وذلك في اجتماعين
    ¿Me harías un favor? Entra a la carpa. Open Subtitles والآن، هلاّ أسديت لي معروفاً ادلج إلى الكوخ
    En 2006 se brindó asesoramiento jurídico y asistencia legislativa a Estados de África, Asia, el Caribe y Europa oriental. UN وخلال عام 2006، أسديت المشورة القانونية وقدّمت المساعدة التشريعية إلى دول في أفريقيا وآسيا والكاريـبي وأوروبا الشرقية.
    En agosto de 2008 esta actividad comprendió la facilitación de apoyo a Palau en la organización de un taller subregional para los Estados del Pacífico Norte, que permitió brindar asesoramiento concreto para superar los obstáculos a la adhesión. UN وفي آب/أغسطس 2008، شمل ذلك دعم بالاو في استضافة حلقة عمل دون إقليمية لدول شمال المحيط الهادئ، أسديت فيها مشورة محددة بشأن تخطي حواجز الانضمام.
    Gracias, doctor. Le ha hecho un gran servicio a Brooklyn. Open Subtitles . شكراً يا دكتور . لقد أسديت لبروكلين خدمة عظيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد