No he oído nada de ningún tipo con motosierra. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء عن الرجل ذو المنشار الآلي |
Pero eso será lo único, porque no he oído nada hoy digno de mi fama para apoyarlo. | Open Subtitles | لكن هذ الطريق الوحيد، لأنني لم أسمع أي شيء اليوم والذي يستحق تأييد شهرتي. |
Pensé... no sabía que estaba con usted, no oí nada. | Open Subtitles | ، لم أكن أعرف أنه كان معك لم أسمع أي شيء |
No quiero oír nada de lo que tengas que decir.¿Quieres venir, por favor? | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع أي شيء تريد قوله. ف هلّا رحلت من فضلك؟ |
Compartimos una pared. Yo no escucho nada. | Open Subtitles | هناك جدار فقط فاصل بيننا أنا لا أسمع أي شيء |
He dicho lo que quería y no quiero escuchar nada de lo que quieras decir. | Open Subtitles | لقد قلت ما أريد قوله ولا أريد أن أسمع أي شيء مما ستقوله |
No he sabido nada de Simon desde ayer. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء من سيمون منذ يوم أمس، كلاري |
No escuché nada, estaba en la misma casa, maldita sea. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء لقد كنت في نفس البيت, اللعنة |
No he escuchado nada que refute homicidio-suicidio. | Open Subtitles | ولـم أسمع أي شيء يبعـد نظريـة قتل وإنتحـار |
En seis semanas no he oído nada proveniente del piso 44. | Open Subtitles | لستة أسابيع لم أسمع أي شيء من الطابق الـ 44. |
En seis semanas no he oído nada proveniente del piso 44. | Open Subtitles | لستة أسابيع لم أسمع أي شيء من الطابق الـ 44. |
Stanford, y no, no he oído nada todavía, pero debe ser en un día de estos. | Open Subtitles | ؟ ستانفورد، وليس، وأنا لم أسمع أي شيء حتى الآن، لكن يجب أن يكون في أي يوم الآن. |
No, es decir, seguramente lo siguen investigando desde que lo sacaron de tu caso, pero no he oído nada de cargos formales. | Open Subtitles | ربما ما زالوا يبحثون عنه بعدما تم إبعاده عن قضيتك ولكنني لم أسمع أي شيء عن تهم حقيقية هل تعرف أمراً ينبغي أن أعرفه؟ |
Le dije que no había oído nada. | Open Subtitles | قلت بأنني لم أسمع أي شيء |
No he oído nada ahí fuera | Open Subtitles | أنا لا أسمع أي شيء |
¿Por qué aún no oí nada... sobre una despedida de soltero? | Open Subtitles | كيف لي لم أسمع أي شيء بخصوص حفلة توديع العزوبية؟ |
No oí nada sobre tu trabajo que pudiera llevarme a querer ponerme una soga al cuello. | Open Subtitles | أنا لم أسمع أي شيء عن عملك يجعلني أرغب في التطفل واختبار نفسي |
Ahora bien, no quiero oír nada más sobre él, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | و الآن لا أريد أن أسمع أي شيء عن هذا, حسنا ً؟ |
Y yo me quedaré del otro lado del salón para que no pueda oír nada. | Open Subtitles | بالواقع، سأبقى في الجانب الآخر من الغرفة، حتى لا أسمع أي شيء |
No escucho nada. ¿Qué pasa con este carrito? - ¿Tienes el freno echado? | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء ما هو الخطأ في هذه العربة؟ |
No escucho nada, solo el viento. | Open Subtitles | لا أسمع أي شيء على الإطلاق بإستثناء صوت الرياح |
No quiero escuchar nada. No quiero escuchar nada. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع أي شيء لا أريد أن أسمع أي شيء |
No he sabido nada de otro Biosfera. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء عن مشروع بيوسفير آخر. |
Y me sentí tan culpable por no confiar en Greg que desconecté el micrófono y no escuché nada más. | Open Subtitles | وشعرت بالذنب لعدم ثِقتي بـ"غريغ"وقمت بفصل الجِهاز ولم أسمع أي شيء آخر |
No he escuchado nada en un rato. | Open Subtitles | لم أسمع أي شيء منذ مدة |