Pensé que te resultaría más fácil moverte si los pies no te pesan 200 Kg. | Open Subtitles | إعتقدَ بأنّه قَدْ يَكُونُ أسهلَ لَك أَن تلبس حذاءا اخف من الذى تلبسة |
Esta debería ser más fácil de usar. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ أسهلَ للإسْتِعْمال. |
Con buenos modales, la vida es más fácil... para todos. | Open Subtitles | لو تَتدبّرُ أساليبَكَ، الحياة سَتَكُونُ أسهلَ لكلّنا. |
Y dijo que yo era más fácil de reemplazar que cualquiera. | Open Subtitles | قالَ بأنّني كُنْتُ أسهلَ للإسْتِبْدال مِنْ أي شخص. |
Sí, se ve más fácil desde casa. | Open Subtitles | نعم، يَبْدو أسهلَ دائماً في البيت. |
Si Lizzi fuera una malvada como Rebecca, sería más fácil pero es muy amable y dulce. | Open Subtitles | ولو كَانت ليزي شيطانه كـ ريبيكا، ستَكُونُ الأمور أسهلَ بكثيرَ. لَكنَّها جداً مرحة ولطيفة. |
Ojalá pudiera decirte que es más fácil a medida que transcurre el tiempo. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك يُصبحُ أسهلَ. |
Pensamos que el viaje sería más fácil para ti si usabas una construcción terrestre. | Open Subtitles | نحنُ ظننا أن الرحلة قد تكونَ أسهلَ عليكَ من تشييد المبانى. |
Habría sido más fácil que encontrar alguien que se mude con él, pero no. | Open Subtitles | من المحتمل أن ذلك أسهلَ مِن إيجاد شخص ما يرغبِ العَيش معه لكن لا. |
Tal vez si lo hizo, sería más fácil para usted aceptar quién eres. | Open Subtitles | ربما إذا أنت عَمِلتَ، هو سَيَكُونُ أسهلَ لَك أَنْ يَقْبلَ مَنْ أنت. |
Todo esto me sería más fácil si usted cerrara los ojos. | Open Subtitles | سَيَكُونُ أسهلَ لي... . . لو انك تغَلق عيناكَ. |
Sería más fácil reírse si no dijera la verdad. | Open Subtitles | هو سَيَكُونُ أسهلَ لسُخْرِيتها مِنْ إذا هي ما كَانتْ a قليلاً على العلامةِ. |
Antes de casarse con mi hermano, era más fácil que hacerse un emparedado de mantequilla de maní. | Open Subtitles | قَبْلَ أَنْ تَزوّجتْ أَخَّي، هي كَانتْ أسهلَ للجَعْل مِنْ a سندويتش زبدة مخلوطة بالفستقِ. |
Pero sería más fácil si fuera la de ella. | Open Subtitles | لكن كَمْ أسهلَ يَكُونُ إذا هو كَانتْ؟ |
Eso sería más fácil, ¿no? | Open Subtitles | ذلك هَلْ من المحتمل يَرغَبُ أَنْ يَكُونَ أسهلَ , huh؟ - ذلك a فكرة جيدة. |
Porque es más fácil que lo acepten. | Open Subtitles | أنه أسهلَ مِن كيلي لو بروك. |
Debe ser mucho más fácil beber al tener un compañero que también es alcohólico. | Open Subtitles | بالتأكيد أنه أسهلَ بكثير عليكِ بأن لا تشربي الكحول عندما يكون لديك شريك ... |
Dijeron que era más fácil conseguir una visa si eres un estudiante. | Open Subtitles | قالوا بأنّه كَانَ أسهلَ أَنْ يُصبحوا a تأشيرة إذا أنت a طالب. |
Bueno, esperemos que sea más fácil de encontrar que Richards. | Open Subtitles | "حسناً, لنأملْ أنَّ إيجادهُ سيكونُ أسهلَ من "ريتشاردز |