ويكيبيديا

    "أشخاص مثلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gente como tú
        
    • personas como tú
        
    • gente como usted
        
    • los tipos como tú
        
    • gente como tu
        
    • chicos como tú
        
    Sabes, gente como tú no pasar el rato con gente como yo, ¿sabes? Open Subtitles تعلم , أشخاص مثلك لا يتسكعون مع أشخاص مثلي , أتعلم؟
    La gente como tú, arriba en vuestras torres, a salvo, protegidos, mientras el resto de nosotros luchamos para sobrevivir. Open Subtitles بسبب أشخاص مثلك , تجلسون في الأبراج العالية آمنين , محميين بينما بقيّتنا يقاتلون لأجل النجاة
    Porque durante todos estos años he estado buscando a la gente como tú. Open Subtitles طوال هذه الأعوام كنت أبحث على أشخاص مثلك
    Para que personas como tú pudieran votar. ¿Sabes qué, viejo? Open Subtitles حتى يكون بإمكان أشخاص مثلك أن يحصلوا على حق التصوييت
    Yo no entré al ejército para dejar que gente como usted convirtiera a los EE.UU. en una nación enemiga. Open Subtitles دعني أخبرك شيئاً، أنا لم أنضم للجيش لأترك أشخاص مثلك يحولون الولايات المتحدة الأمريكية إلى دولة ظـالمـــة
    En estar donde debes estar. ¿Tú crees en eso? Yo creo que la vida es larga y los tipos como tú la hacen más larga. Open Subtitles إن الحياة طويلة جداً و أشخاص مثلك يجعلونها طويلة أكثر
    Muchos años he estado buscando a gente como tú.. Open Subtitles طوال هذه الأعوام كنت أبحث على أشخاص مثلك
    Porque gente como tú nos protege de ello, como un padre. Open Subtitles لوجود أشخاص مثلك يحموننا من معرفتها, كأب
    La gente como tú son la razón por la que voy a ir con el Presidente en primer lugar. Open Subtitles أشخاص مثلك هم السبب أني ذهبت للرئيس منذ البداية
    Simplemente llevo este ridículo uniforme para que la gente como tú me pregunte si lo hago. Open Subtitles أنا فقط أرتدى هذ الذى السخيف لكى يسألنى أشخاص مثلك أذا ما كنت كذلك
    Los hoteles tienen perros para atrapar gente como tú, Open Subtitles هذه الفنادق تمتلك كلابًا لإمساك أشخاص مثلك .. كيفن
    Pero me di cuenta de que hay gente como tú ahí afuera, por todas partes. Open Subtitles لكنى أدركت نوعاً ما، أن هناك أشخاص مثلك بالخارج فى كل مكان
    El problema con la gente como tú es que te metes a la cabeza de la gente. Open Subtitles المُشكلة مع أشخاص مثلك هي أنكْ تحصل على إنتباه الناس.
    Ya no es suya porque gente como tú está jodiendo toda la isla. Open Subtitles ليس ملكه الآن بسبب أشخاص مثلك. لقد أفسدت الجزيرة كلها.
    Ya no es suya porque gente como tú está jodiendo toda la isla. Open Subtitles ليس ملكه الآن بسبب أشخاص مثلك. لقد أفسدت الجزيرة كلها.
    comparado con la violencia que utilizan las personas como tú. Open Subtitles مقارنة بالانتهاكات التي يفعلها أشخاص مثلك.
    Y si hubiera más personas como tú en organizaciones así, me gustarían más. Open Subtitles بالإضافة إلى أن وجود أشخاص مثلك في منظمات مثل تلك فسأبدأ بالإعجاب بها
    Para las personas con habilidades excepcionales. Las personas como tú. Open Subtitles لأشخاص لديهم قُدرات استثنائية، أشخاص مثلك
    El Estado usa mis impuestos para pagarle el sueldo a gente como usted. Open Subtitles الحكومة أخذت ضرائبي لتدفع مرتبات أشخاص مثلك
    los tipos como tú no nacieron para vivir siguiendo las reglas. Open Subtitles أشخاص مثلك لم يولدوا ليعيشوا تحت القوانين
    Me molesta cuando la gente no aparece a tiempo- no se puede hacer planes con gente como tu. Open Subtitles 00 يؤذيني عندما لا يظهر الناس على الموعد المحدد لا يمكن التخطيط مع أشخاص مثلك
    No dije dos de tres chicos como tú. Dije hombres negros. Open Subtitles لم أقل اثنين من بين ثلاثة أشخاص مثلك قلت رجال سود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد