ويكيبيديا

    "أشرب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • bebo
        
    • beber
        
    • bebiendo
        
    • Bebe
        
    • tomar
        
    • tomo
        
    • bebido
        
    • tomando
        
    • beba
        
    • bebí
        
    • tomado
        
    • trago
        
    • beberé
        
    • bebía
        
    • copa
        
    Un vaso de tu deliciosa cerveza. Siempre bebo lo que Bebe el pueblo. Open Subtitles كأساً كبيرة من البيرة اللذيذة أشرب دائماً ما يشربه أبناء البلد
    A veces, cuando bebo varios tragos, y eso suele pasar tiendo a ser un poco más descriptivo al hablar. Open Subtitles أحيانا عندما أشرب وأنا أحب فعل ذلك أميل قليلا إلى الخروج عن الحقائق عندما أحكي قصّةً
    Yo solía beber un montón cuando era más joven, antes de casarme. Open Subtitles إعتدتُ أن أشرب كثيراً حينما كنتُ أصغر سناً، وقبل زواجي
    Me gusta beber sola, pero supuse que le vendría bien un trago. Open Subtitles أحب أن أشرب وحدي لكني ظننت أن بإمكانك أن تقلني
    He estado bebiendo café durante las dos últimas horas. Estoy completamente conectada. Open Subtitles كنتُ أشرب القهوة خلال الساعتين الماضيتين أشعر بأني مفعمة بالحيوية
    Mira, realmente tengo mucha sed. Seguro que no quieres ir a tomar una limonada? Open Subtitles أنظريأنا أريد ان أشرب ألا تريدين أن تذهبي للمطعم وونشرب عصير الليمون
    Pero para que quede asentado solo bebo chocolate caliente aquellos meses que contienen una R. Open Subtitles لكن لأخذ العِلم أشرب الشوكالاتة الساخنة في الأشهر التي تتضمن أسماؤها حرف الراء
    Eso es porqué bebo la cantidad de líquidos adecuada para un hombre de mi tamaño. Open Subtitles هذا بسبب أنني أشرب كمية السوائل المناسبة لرجل في حجمي لتعفيني من الترطيب
    Bueno, en ese caso, pilla alguna de importación, porque yo no bebo esas mierdas. Open Subtitles حسناً, في هذه الحالة أعطني بعض المستوردة لأنني لن أشرب هذه القمامة
    Hice este anuncio. No creo en este tipo de alcohol pero bebo a veces. TED عملت هذه الدعاية. أنا لا أؤمن بهذا النوع من الكحول و لكنني أشرب الكحول أحيانا.
    Y empecé a beber mucho mirando a todos los putos que bailoteaban. Open Subtitles و بدأت أشرب بقوة أتطلع بكل اللوطيين الذي يتجولون بالمكان
    Así que hasta entonces, creo que voy a quedarme con el alcohol y a mi pequeño apartamento y como pasar el rato solo y beber y ver tele. Open Subtitles لذلك و حتى ذلك الحين, سأبقى فقط مع الكحول و مع شقتي المتواضعة , و نوعاً ما أمضي الوقت وحيداً أشرب و أشاهد التلفاز
    Traté de beber hasta morir, para no tener que ser este sujeto de nuevo. Open Subtitles وحاولت أن أشرب حتّى أموت، حتى لا أكون هذا الشخص مرّة أخرى.
    Me dijeron que debería beber otro trago antes de ir al hospital. Open Subtitles قالوا ربما يجب أن أشرب مشروباً قبل أن أتوجه للمستشفى
    Hoy corrí más de seis kilómetros, y ahora estoy bebiendo ponche de huevo. Open Subtitles .. ركضت 4 أميال اليوم والآن ، أنا أشرب مخفوق البيض
    Y si supiera que ibas a necesitarme, no habría estado bebiendo. incluso no habría estado en la fiesta. Open Subtitles و إذا كنت أعلم بإنها ستحتاج إلي مستحيل أن أشرب ، مستحيل أن أذهب للحفلة
    Así que Bebe si tienes que hacerlo, pero no tomes más pastillas ¿vale? Open Subtitles لذا أشرب اذا أحتجت لذلك لكن ليس مع الحبوب . مفهوم؟
    Iba a venir, tomar algo, y entonces... irme a casa temprano y dormirme después de un helado de cafe. Open Subtitles كنت أريد أن آتي هنا، آخذ القليل أتجه إلى البيت باكر ثم أشرب كوبا من القهوة
    Y ahora, cada día que sale el sol, tomo un gran vaso de jugo de apio, y sigo con 90 minutos de yoga. TED والآن، ومع شروق كل شمس، أشرب كوبًا كبيرًا من عصير الكرفس، وأتبع هذا بممارسة اليوغا لمدة 90 دقيقة.
    Tío, tienes suerte de que no haya bebido una cerveza en casi un año, o de ninguna forma te hubiese dejado invitarme a una. Open Subtitles يا رجل أنت محظوظ أنني لم أشرب بيرة منذ أكثر من سنة, أو من المستحيل كنت سأدعك تشتري لي واحدة.
    Debí haber estado cuidándolos no tomando, ni encontrándome con un chico en el lago. Open Subtitles كان يجب أن أراقبهم لا أن أشرب ولا أقابل شاب عند البحيرة
    ¿Hijo de puta, temes que lo haya envenenado? ¿Quieres que beba yo primero? Open Subtitles إبن العاهرة يخشى إنني سممت الشاي يريد مني أن أشرب أولاً.
    Te diré que bebí demasiado esta mañana Open Subtitles أؤمن بأنني كنت أشرب هذا الصباح
    Si no me hubiera quedado dormido al volante durante exactamente 20 minutos, si no me hubiera tomado exactamente una botella de cerveza, Open Subtitles لو أنني لم أغرق في النوم وأنا أقود لعشرين دقيقة تماماً لو لم أشرب تلك الزجاجة كلها من مشروب يوغومايستر
    Le juro por mi vida que nunca más me tomaré un trago. Open Subtitles أقسم بحياتى أقسم لك بحياتى إننى لن أشرب كأساً آخر
    Te arrancaré el corazón Io despedazaré y beberé tu sangre. Open Subtitles سأستخرج قلبك و أمزقه سوف أعتصره و أشرب من دمائك
    En el bachillerato, bebía 100 latas semanales de gaseosa... hasta que sufrí mi tercer infarto. Open Subtitles هذا أمر هيّن. في المدرسة الثانوية كنت أشرب 100 علبة كولا في الأسبوع. حتى إصابتي بالنوبة القلبية الثالثة.
    No soy yo. De vez en cuando invito a alguien a tomar una copa. Open Subtitles ليس أنا، أشرب نادرا جدا زارني بعض الناس وشربوا عندي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد