ويكيبيديا

    "أشكال الأسبست" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las formas de amianto
        
    • las formas del amianto
        
    • variantes del amianto
        
    La evaluación confirmó que todas las formas de amianto pueden causar cáncer de pulmón, mesotelioma y asbestosis; que no podía determinarse ningún nivel umbral de exposición por debajo del cual el amianto no plantee riesgos de cáncer. UN وأثبت أن جميع أشكال الأسبست يمكن أن تسبب سرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة وتليف الرئة الأسبستي، ولم يمكن التعرف على عتبة مستوى التعرض التي لا يسبب الأسبست دونها أي مخاطر مسرطنة.
    Posteriormente esas medidas se han ido ampliando gradualmente a todas las formas de amianto. UN وتبع ذلك أن مُد نطاق هذا الإجراء التنظيمي رويداً رويداً ليشمل جميع أشكال الأسبست.
    Posteriormente esas medidas se han ido ampliando gradualmente a todas las formas de amianto. UN وتبع ذلك أن مُد نطاق هذا الإجراء التنظيمي رويداً رويداً ليشمل جميع أشكال الأسبست.
    Posteriormente esas medidas se han ido ampliando gradualmente a todas las formas de amianto. UN وتبع ذلك أن مُد نطاق هذا الإجراء التنظيمي رويداً رويداً ليشمل جميع أشكال الأسبست.
    Se hace referencia a " todas las formas de amianto pueden recuperarse de las lechadas de desechos " . Se pide que en lugar diga " el amianto crisotilo puede recuperarse de las lechadas de desechos " , ya que el documento tiene por objeto referirse específicamente al crisotilo y no a todas las formas del amianto. UN الإشارة إلى أنه يمكن " استعادة جميع أشكال الأسبست من عجائن النفايات " تطلب تعديل ذلك إلى " يمكن استعادة جميع أشكال أسبست الكريسوتيل من عجائن النفايات " حيث أن الوثيقة تهدف إلى الإشارة إلى الكريسوتيل على وجه الخصوص وليس إلى جميع أشكال الأسبست.
    Los países deberían estudiar las diversas variantes del amianto y considerar la supresión de los usos del amianto. UN على البلدان النظر في مختلف أشكال الأسبست والنظر في التخلص من استخداماته.*
    Posteriormente esas medidas se han ido ampliando gradualmente a todas las formas de amianto. UN وتبع ذلك أن مُد نطاق هذا الإجراء التنظيمي رويداً رويداً ليشمل جميع أشكال الأسبست.
    Posteriormente esas medidas se han ido ampliando gradualmente a todas las formas de amianto. UN وتبع ذلك أن مُد نطاق هذا الإجراء التنظيمي رويداً رويداً ليشمل جميع أشكال الأسبست.
    Decisión 10/2: Inclusión de las formas de amianto siguientes: actinolita, antofilita, amosita y tremolita UN المقرر 10/2: إدراج أشكال الأسبست التالية: أكتنوليت وأنثوفيليت وأموزيت وتريموليت
    Prohibido - Está prohibida la comercialización y uso de todas las formas de amianto, incluido el amianto crisotilo, y de productos que contengan esas fibras agregadas en forma intencional, con una excepción limitada en el caso del crisotilo. UN محظور طرحه في الأسواق، واستخدام جميع أشكال الأسبست والمنتجات المحتوية على هذه الألياف المضافة عمداً محظورة مع وجود استثناء محدود واحد في حالة الكريسوتيل.
    La evaluación confirmó que todas las formas de amianto pueden causar cáncer de pulmón, mesotelioma y asbestosis y que no podía determinarse ningún nivel umbral de exposición por debajo del cual el amianto no plantee riesgos de cáncer. UN وأثبت أن جميع أشكال الأسبست يمكن أن تسبب سرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة وتليف الرئة الأسبستي، ولم يمكن التعرف على عتبة مستوى التعرض التي لا يسبب الأسبست دونها أي مخاطر مسرطنة.
    Prohibido - Está prohibida la comercialización y uso de todas las formas de amianto, incluido el amianto crisotilo, y de productos que contengan esas fibras agregadas en forma intencional, con una excepción limitada en el caso del crisotilo. UN محظور طرحه في الأسواق، واستخدام جميع أشكال الأسبست والمنتجات المحتوية على هذه الألياف المضافة عمداً محظورة مع وجود استثناء محدود واحد في حالة الكريسوتيل.
    La evaluación confirmó que todas las formas de amianto pueden causar cáncer de pulmón, mesotelioma y asbestosis y que no podía determinarse ningún nivel umbral de exposición por debajo del cual el amianto no plantee riesgos de cáncer. UN وأثبت أن جميع أشكال الأسبست يمكن أن تسبب سرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة وتليف الرئة الأسبستي، ولم يمكن التعرف على عتبة مستوى التعرض التي لا يسبب الأسبست دونها أي مخاطر مسرطنة.
    La evaluación confirmó que todas las formas de amianto pueden causar cáncer de pulmón, mesotelioma y asbestosis y que no podía determinarse ningún nivel umbral de exposición por debajo del cual el amianto no plantee riesgos de cáncer. UN وأثبت أن جميع أشكال الأسبست يمكن أن تسبب سرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة وتليف الرئة الأسبستي، ولم يمكن التعرف على عتبة مستوى التعرض التي لا يسبب الأسبست دونها أي مخاطر مسرطنة.
    La evaluación confirmó que todas las formas de amianto pueden causar cáncer de pulmón, mesotelioma y asbestosis y que no podía determinarse ningún nivel umbral de exposición por debajo del cual el amianto no plantee riesgos de cáncer. UN وأثبت أن جميع أشكال الأسبست يمكن أن تسبب سرطان الرئة وورم الظهارة المتوسطة وتليف الرئة الأسبستي، ولم يمكن التعرف على عتبة مستوى التعرض التي لا يسبب الأسبست دونها أي مخاطر مسرطنة.
    Un representante dijo que la inclusión de todas las formas de amianto en el procedimiento de CFP facilitaría a muchos países en desarrollo la adopción de decisiones sobre el amianto, ya que con frecuencia carecían de la capacidad requerida para diferenciar entre las diversas formas de esa sustancia. UN 52 - وقال أحد الممثلين إن إدراج جميع أشكال الأسبست في إجراء الموافقة المسبقة عن علم يسهل لكثير من البلدان النامية اتخاذ القرارات بشأن الأسبست نظراً إلى أنها كثيراً ما تفتقر إلى القدرة على التفريق بين مختلف أشكال هذه المادة.
    Habiendo considerado las recomendaciones del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos sobre las formas de amianto siguientes: actinolita, antofilita, amosita y tremolita, UN وقد نظرت في توصيات اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية بشأن أشكال الأسبست التالية: أكتنوليت وأنثوفيليت وأموزيت تريموليت ،
    Teniendo en cuenta la decisión INC-10/2 del Comité Intergubernamental de Negociación, en la que el Comité decidió que las formas de amianto amosita, actinolita, antofilita y tremolita quedaran sujetas al procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional, UN وقد نظر في مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية 10/2، الذي أخضعت بمقتضاه اللجنة أشكال الأسبست التالية للإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم: والأكتينوليت، والأنثوفيليت، والأموسيت والتريموليت،
    Se hace referencia a " todas las formas de amianto pueden recuperarse de las lechadas de desechos " . Se pide que en lugar diga " el amianto crisotilo puede recuperarse de las lechadas de desechos " , ya que el documento tiene por objeto referirse específicamente al crisotilo y no a todas las formas del amianto. UN الإشارة إلى أنه يمكن " استعادة جميع أشكال الأسبست من عجائن النفايات " تطلب تعديل ذلك إلى " يمكن استعادة جميع أشكال أسبست الكريسوتيل من عجائن النفايات " حيث أن الوثيقة تهدف إلى الإشارة إلى الكريسوتيل على وجه الخصوص وليس إلى جميع أشكال الأسبست.
    25. Los países deberían estudiar las diversas variantes del amianto y considerar la supresión de los usos del amianto. UN 25 - العمل نحو حظر كامل على الأسبست. على البلدان النظر في مختلف أشكال الأسبست والنظر في التخلص من استخداماته.*

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد