También le deseo un feliz año nuevo y agradezco al representante de China por haber organizado ese acto y habernos invitado a participar. | UN | وأتمنى لـه أيضاً سنة جديدة طيبة، كما أشكر ممثل الصين على تنظيم هذا الحدث وعلى دعوته لنا كي نشارك فيه. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه والكلمات اللطيفة التي وجهها إلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على كلمته وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات رقيقة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de China por su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): doy las gracias al representante de China por las amables palabras que ha dirigido a mi persona y a los demás miembros de la Mesa. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل الصين على الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي وبقية أعضاء المكتب. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración. ¿Alguna otra delegación desea hacer uso de la palabra? | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. هل يود أي وفد آخر تناول الكلمة في هذه المرحلة؟ لا أرى أحدا. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه، وعبارات الوّد التي توجه بها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante de China su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante de China su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. ¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra? | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى رئاسة المؤتمر. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. | UN | الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de China su declaración. | UN | الرئيس )متحدثا بالانكليزية(: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de China. Tiene ahora la palabra la representante de la India. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل الصين والكلمة اﻵن لممثلة الهند. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de China. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل الصين. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias al representante de China por su declaración. | UN | الرئيس )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل الصين على بيانه. |
El PRESIDENTE: doy las gracias al representante de China por su declaración y por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل الصين على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El PRESIDENTE [traducido del francés]: doy las gracias al representante de China por su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها لي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de China por su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (متحدثاً بالإنكليزية): أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى ما وجهه إلى الرئيس من عبارات لطيفة. |