ويكيبيديا

    "أشكر ممثل باكستان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • agradezco al representante del Pakistán
        
    • doy las gracias al representante del Pakistán
        
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Pakistán su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Pakistán su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلي.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante del Pakistán su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى كلماته الرقيقة الموجهة اليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. UN الرئيس أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y por las amables palabras que me ha dedicado. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي.
    El PRESIDENTE: agradezco al representante del Pakistán su declaración y las palabras amables que dirigió a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالاسبانية): أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El Presidente: agradezco al representante del Pakistán sus comentarios, y doy la palabra al señor Manfredi, Embajador de Italia. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل باكستان على تعليقاته وأعطي الكلمة إلى ممثل إيطاليا، سعادة السفير مانفريدي.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: agradezco al representante del Pakistán su declaración y las muy amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى الكلمات الودية التي وجهها الى رئاسة المؤتمر.
    El PRESIDENTE: agradezco al representante del Pakistán su declaración y las amables palabras dirigidas a mi persona. UN الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى ما وجهه إليﱠ من عبارات لطيفة.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: agradezco al representante del Pakistán y cedo la palabra al representante de Francia. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان والكلمة اﻵن للسيد ممثل فرنسا.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: agradezco al representante del Pakistán su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان على بيانه وما وجهه إلى الرئيس من عبارات التأييد.
    El PRESIDENTE: agradezco al representante del Pakistán su declaración. UN الرئيس (متحدثا بالإسبانية): أشكر ممثل باكستان على بيانه.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración. UN الرئيس: )الكلمة بالانكليزية( أشكر ممثل باكستان على بيانه.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán y concedo la palabra al representante de Egipto. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان وأعطي الكلمة لممثل مصر.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y tiene la palabra el representante del Brasil. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان. وأعطي الكلمة اﻵن لممثل البرازيل.
    La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante del Pakistán por su declaración y tiene la palabra el representante de México. UN الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل باكستان أعطي الكلمة لممثل المكسيك.
    El Presidente (habla en inglés): doy las gracias al representante del Pakistán por las amables palabras que ha dirigido a la Mesa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل باكستان على الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد