El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إليﱠ. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وللعبارات الرقيقة التي وجهها إلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | أشكركم ياسيادة الرئيس. الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس. |
El Presidente: doy las gracias al representante de Egipto por su declaración y por su respaldo a la Presidencia y a quienes me han precedido en este cargo en los últimos meses. | UN | الرئيس أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى دعمه للرئيس ولمن سبقاني في هذا المنصب في غضون الأشهر القليلة الماضية. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de Egipto por su declaración y por reiterar lo que acababa de mencionar, es decir que el momento no es oportuno para hablar de ninguna enmienda al reglamento. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وتأكيده على ما سبق أن أشرت إليه، بأن الوقت ليس مناسباً للتحدث حول أية تعديلات لنظامنا الداخلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس أشكر ممثل مصر على بيانه، وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إليﱠ. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على كلمته، وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إليﱠ. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante de Egipto su declaración y las cordiales palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئاسة. |
El Presidente (interpretación del inglés): agradezco al representante de Egipto su comprensión. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل مصر على تفهمه. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على بيانه. |
El PRESIDENTE: agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que dirigió a la Presidencia. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي قالها في الرئاسة. |
El Presidente (interpretación del francés): agradezco al representante de Egipto la brevedad y profundidad de su declaración. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أشكر ممثل مصر على بيانه الموجز وعلى مضمونه. |
El Presidente (interpretación del inglés): agradezco al representante de Egipto su presentación de una enmienda oral al proyecto de resolución A/C.1/50/L.7. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل مصر على عرضه تعديلا شفويا على مشروع القرار A/C.1/50/L.7 |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración y las amables palabras que me ha dirigido. | UN | الرئيس )الكلمة باﻹنكليزية(: أشكر ممثل مصر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلي. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: agradezco al representante de Egipto su declaración y las palabras amables que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل مصر للبيان الذي أدلى به وللكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: doy las gracias al representante de Egipto por su intervención. | UN | الرئيس: أشكر ممثل مصر على كلمته. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de Egipto por su declaración. Señor Embajador, deseo asegurarle que le he escuchado con la mayor atención. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل مصر على البيان الذي أدلى به السيد السفير، ثقوا بأنني استمعت إليكم بفائق الاهتمام. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de Egipto y concedo la palabra a la representante de los Estados Unidos de América. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل مصر والكلمة اﻵن لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de Egipto y tiene ahora la palabra el representante de Sri Lanka. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل مصر والكلمة اﻵن لممثل سري لانكا. |
La PRESIDENTA [traducido del francés]: doy las gracias al representante de Egipto y tiene la palabra el representante de España. | UN | الرئيسة )الكلمة بالفرنسية(: أشكر ممثل مصر وأعطي الكلمة لممثل اسبانيا. |
Sr. Presidente (habla en inglés): doy las gracias al representante de Egipto por su observación. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر ممثل مصر على الإدلاء بتلك النقطة. |