ويكيبيديا

    "أشيد بالأمين العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • rendir homenaje al Secretario General
        
    • encomiar al Secretario General
        
    • felicitar al Secretario General
        
    • encomio al Secretario General
        
    • elogiar al Secretario General
        
    • felicito al Secretario General
        
    • aplaudir al Secretario General
        
    Deseo rendir homenaje al Secretario General por su interés y por establecer un Fondo Mundial para ayudarnos a combatir la amenaza. UN وأود أن أشيد بالأمين العام على اهتمامه وإنشائه لصندوق عالمي لمساعدتنا على مكافحة هذا الخطر الكبير.
    Asimismo quiero rendir homenaje al Secretario General por su función activa y su empeño en continuar la labor de reforma de las Naciones Unidas. UN كما أود أن أشيد بالأمين العام لدوره النشط ولمثابرته على تنفيذ أعمال الإصلاح في الأمم المتحدة.
    Quiero encomiar al Secretario General por el enfoque dinámico que ha adoptado con respecto a la aplicación de las decisiones de la Cumbre del Milenio. UN وأود أن أشيد بالأمين العام على نهجه الاستباقي في تنفيذ قرارات مؤتمر قمة الألفية.
    También deseo encomiar al Secretario General por los informes que constituyen el marco de nuestras deliberaciones. UN وأود أيضا أن أشيد بالأمين العام على التقريرين اللذين يشكلان إطارا لمداولاتنا.
    En este sentido quisiera felicitar al Secretario General Kofi Annan por sus esfuerzos y contribuciones en favor del mantenimiento de la paz en el mundo. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أشيد بالأمين العام كوفي عنان على مساعيه وإسهامه في المحافظة على السلام في العالم.
    Quisiera también felicitar al Secretario General Kofi Annan por su sabia dirección de la Organización en lo que ha resultado ser un año sumamente difícil. UN وأود أيضا أن أشيد بالأمين العام كوفي عنان، لقيادته الماهرة للمنظمة أثناء سنة تبيّن أنها بالغة الصعوبة.
    También deseo rendir homenaje al Secretario General Kofi Annan, quien, durante sus dos mandatos, ha cumplido su misión con devoción y compromiso. UN كما أود أن أشيد بالأمين العام كوفي عنان الذي اضطلع، خلال فترتي ولايته، بمهمته بإخلاص والتزام.
    Asimismo, quisiera rendir homenaje al Secretario General Ban Ki-moon por sus incansables y denodados esfuerzos por revigorizar las Naciones Unidas. UN وأود كذلك أن أشيد بالأمين العام بان كي - مون على جهوده الدؤوبة والمتفانية لتنشيط الأمم المتحدة.
    También deseo aprovechar esta oportunidad para rendir homenaje al Secretario General de la Conferencia de Desarme, Sr. Vladimir Petrovsky, y al Secretario General Adjunto, Sr. Abdelkader Bensmail. UN كما أود أن اغتنم هذه الفرصة لكي أشيد بالأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، السيد فلاديمير بتروفسكي، وبنائب الأمين العام السيد عبد القادر بن إسماعيل.
    Permítaseme rendir homenaje al Secretario General. UN وأود هنا أن أشيد بالأمين العام.
    En nombre del pueblo de Santo Tomé y Príncipe, me gustaría reafirmar los principios de la Carta de las Naciones Unidas y su papel en la promoción de la paz y el desarrollo y rendir homenaje al Secretario General Kofi Annan por su dedicación y liderazgo. UN وأود باسم شعب سان تومي وبرينسيبي، أن أؤكد مجددا مبادئ ميثاق الأمم المتحدة ودورها في النهوض بالسلام والتنمية، وأن أشيد بالأمين العام كوفي عنان على تفانيه وقيادته.
    Quisiera encomiar al Secretario General por sus numerosas iniciativas encaminadas a hacer más eficaz la Organización. UN وأود أن أشيد بالأمين العام على مبادراته العديدة لجعل المنظمة أكثر فعالية.
    Quiero asimismo encomiar al Secretario General por su oportuna iniciativa de convocar la reunión de alto nivel sobre el cambio climático. UN كما أشيد بالأمين العام لمبادرته التي جاءت في أوانها بعقد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن تغير المناخ.
    Deseo encomiar al Secretario General por su informe sobre nuestros esfuerzos para contener y hacer retroceder la propagación de la enfermedad más letal de África, a saber, la malaria. UN واسمحوا لي أن أشيد بالأمين العام على تقريره عن جهودنا لدحر وعكس اتجاه انتشار أشد الأمراض فتكا في أفريقيا - أي الملاريا.
    Deseo encomiar al Secretario General Ban Ki-moon por haber hecho de la solución del conflicto en Darfur una prioridad, así como por su visita al Sudán. UN وأود أن أشيد بالأمين العام بان كي - مون لجعله حل الصراع في دارفور مسألة ذات أولوية، ولزيارته السودان أيضاً.
    Por consiguiente, quisiera felicitar al Secretario General por tomar esta iniciativa y reconocer la necesidad de actuar de inmediato y de forma coordinada a escala mundial. UN ومن ثمّ أود أن أشيد بالأمين العام لأخذه بزمام المبادرة واعترافه بالحاجة إلى عمل فوري ومنسق على الصعيد العالمي.
    Las reformas actuales contribuirán a alcanzar los objetivos de la Declaración del Milenio en lo que respecta a la administración de esta augusta institución y son motivo para felicitar al Secretario General y a su personal por la labor realizada hasta la fecha. UN فالإصلاحات الجارية تساعد على تحقيق أهداف إعلان الألفية فيما يتعلق بإدارة هذه الهيئة العظيمة، وإنني أشيد بالأمين العام وموظفيه لما قاموا به من عمل حتى الآن.
    También deseo felicitar al Secretario General por su inestimable contribución al aumento de la asistencia humanitaria y al fomento de la cooperación para el desarrollo y el fortalecimiento de nuestra querida Organización. UN وأود أيضاً أن أشيد بالأمين العام على إسهامه القيم في تعزيز المساعدة الإنسانية وتشجيع التعاون من أجل التنمية وتقوية منظمتنا الموقرة.
    Además, encomio al Secretario General por su liderazgo, sobre todo en lo relativo al progreso de la reforma de las Naciones Unidas y el programa de revitalización. UN وبالإضافة إلى ذلك، أشيد بالأمين العام على حسن قيادته، خاصة فيما يتعلق بالنهوض بإصلاح الأمم المتحدة وتنشيط جدول أعمالها.
    En esta ocasión, quisiera elogiar al Secretario General por haber respondido de manera expedita a la solicitud de los Estados Miembros de que presentara un informe sobre las actividades de las Naciones Unidas relacionadas con el cambio climático. UN وأود، في هذه المناسبة، أن أشيد بالأمين العام لاستجابته السريعة لطلب الدول الأعضاء تقديم تقرير عن أنشطة الأمم المتحدة المتصلة بتغير المناخ.
    Al respecto, felicito al Secretario General por haber establecido un grupo de personas eminentes sobre los países menos adelantados para que brinden asesoramiento acerca del apoyo a esos países. UN وفي ذلك الصدد، أشيد بالأمين العام على تشكيل فريق مؤلف من شخصيات مرموقة معني بأقل البلدان نموا لإسداء المشورة بشأن تقديم الدعم للبلدان الأقل نموا.
    También quisiera aplaudir al Secretario General por su valor y su compromiso inquebrantable en favor de la paz. UN كما أود أن أشيد بالأمين العام على شجاعته والتزامه الثابت بتحقيق السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد