Habría hecho cualquier cosa para sacar a mis amigos y ponerlos a ustedes unos contra otros era mi mejor oportunidad para crear caos. | Open Subtitles | كنت سأفعل أي شيء لأنقذ حياة أصدقائي و أن اوقع بعضكم ببعض أيها الرفاق كان خياري الأفضل لكي أخلق فوضى |
Tú infectaste a mis amigos y dejaste esa marca en esa gente. | Open Subtitles | لقد أصبت أصدقائي و وضعت تلك العلامة علي هؤلاء الناس. |
A los 14 años escapé del Tíbet y me alejé aún más de mi madre y de mi padre, de mis parientes, de mis amigos, y de mi patria. | TED | عندما كنت في الرابعة عشر ، هربت من التبت وصرت أبعد عن أمي وأبي، اقربائي ، أصدقائي و وطني. |
mis amigos y yo acabamos de llegar, y nos quedamos sin dinero, así que pensé en aprovechar mi don. | Open Subtitles | أصدقائي و أنا ذهبنا للبلدة و نفذت نقودنا على نحو ما لذا فكرت أنني قد أستفيد من موهبتي |
¿Por qué no puedo escoger mis amigos y mis cosas? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع أن أختار أصدقائي و أن أختار أسلوب حياتي بنفسي ؟ |
La verdad, Brock, es que mis amigos y yo vinimos de... otro mundo. | Open Subtitles | الحقيقة يا بروك هي أصدقائي و أنا نحن قد جئنا من عالم آخر |
mis amigos y clientes, me llaman tío Rico. | Open Subtitles | أصدقائي و عملائي يدعونني بـ الـعــم ريـكـو |
La mañana después de mi funeral mis amigos y vecinos poco a poco volvieron a sus ocupadas, muy ocupadas vidas. | Open Subtitles | الصباح التالي لجنازتي عاد أصدقائي و جيراني لحياتهم المشحونة |
Señoritas, les presento a mis amigos y colegas. | Open Subtitles | حسنا, ايها السيدات. قابلو أصدقائي و زملائي. |
Es un placer, como siempre, servir a mis amigos y vecinos. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري كالعادة , أن أخدم أصدقائي و جيراني |
Bueno, trato de ayudar a mis amigos y vecinos. | Open Subtitles | حسناً , أنا أحاول أن أبذل قصارى جهدي من أجل أصدقائي و جيراني |
Y agradezco no sólo a mis profesores, sino a mis amigos y a mi familia. | Open Subtitles | و لا أشكر مدرسي فقط، و لكن أصدقائي و عائلتي أيضاً |
mis amigos y mi familia estan aquí.Tú estas aquí. Yo no quiero más que tú estatumba abierta. | Open Subtitles | أصدقائي و عائلتى هنا ، أنتَ هنا أنا لا أريد أن تُفتح هذهِ المقبرة اكثر منكَ. |
No pienso quedarme aquí mientras da palos de ciego y acusa a mis amigos y mi marido con su pseudociencia. | Open Subtitles | لن أقف هنا و انتَ تلقي بالتُهم العشوائية، مشيراً إلى أصدقائي و زوجي بعلمكَ المُريب. |
Quería disfrutar de una noche con mis amigos. Y luego, ahí estás. | Open Subtitles | حتى أمرح مع أصدقائي و حسب و حينئذٍ ، تظهري أنتِ. |
Pero me paso a menudo. Para ver a mis amigos y mis padres. | Open Subtitles | و لكنني هنا أغلب الوقت لأزور أصدقائي و والدي |
Te explicaré. Por el otro lado, ponme un dedo encima, o a mis amigos y nunca, nunca sabrás. | Open Subtitles | من جهة أخرى، ضع أصبعا علي أو على أصدقائي و لن تعرف أبدا، أبدا |
La verdad es que me siento como esos tios... apartado de todos mis amigos y mi familia durante tres meses. | Open Subtitles | أعني أني شعرت بما يشعرون به مفصول عن كل أصدقائي و العائلة لثلاثة أشهر |
Todo lo que hizo fue ponerme en coma y matar a uno de mis compañeros y dejó inválido al otro de por vida. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو وضعي في غيبوبة و قتل واحد من أصدقائي و عرقلت حياة الآخر |