No puedo creer que gastamos los $2,000 para eso cuando en este momento, podría tener roldanas masajeándome el trasero. | Open Subtitles | لا أصدّق أننا أضعنا ألفي دولار عليه، في حين أن الكرسي كان بامكانه أن يدلّك ردفيّ. |
No puedo creer que he arrojado la bola con mi propio brazo. | Open Subtitles | لا أصدّق أنني رميت ..الكرة بهذه البراعة بذراعي، كان الأمر |
- No puedo creer que sea humano. - ¿Contento de no haberme matado? | Open Subtitles | لا أصدّق أنني بشري مجدداً ألست سعيداً لأنك لم تقتلني ؟ |
No lo creo. ¿Cuándo la tuviste? , ¿Cuándo tenías menos dos años? | Open Subtitles | لا أصدّق ذلك، متى أنجبتها، عندما كنت بسنّ سالب عامين؟ |
No me creo que por fin tenga mi chapa de un año. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي حصلتُ على رقاقة مرور سنة كاملة لي. |
Lo sé, no puedo creer que mi boda sea en sólo una semana. | Open Subtitles | أعرف لا يمكنني أن أصدّق أن حفل الزّفاف بعد إسبوع فقط |
No puedo creer que 6 jóvenes ayuden a una vieja dama a cambiar un neumático. | Open Subtitles | لا أصدّق هذا 6 رجال يتوّقفون لمساعدة سيّدة مسّنة لـ إصلاح إطار سيّارتها |
Se lo que dijo la policía, pero no puedo creer que ella lo hiciera... | Open Subtitles | أعلم ما قالته الشرطة، لكن لا يمكنني أن أصدّق أنها فعلت ذلكّ |
No lo puedo creer. Está libre de dolor por primera vez en meses. | Open Subtitles | لا أصدّق ذلك، إنّه خالٍ من الألم للمرّة الأوّلى منذ أشهرٍ |
No puedo creer que tengo a todos estos médicos. Y también tan guapos. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّ لديّ هذا الكم من الأطباء والوسماء منهم أيضاً |
No puedo creer que huyera de algo como esto en una pieza. | Open Subtitles | لا أصدّق بأنه نجا من حادثة كهذه من دون خدش |
No puedo creer que se reúnan todas las semanas para ver esta basura. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدّق أنّكم تجتمعون كلّ أسبوع لتشاهدوا هذه التفاهات. |
Además, no puedo creer... que esté haciendo el amor hora y media. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّه يقيم علاقةً لساعةٍ و نصف. النافذة تُغلق. |
No puedo creer que hayas hecho todo esto sólo por tres chicos. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّكم قمتم بكلّ ذلك من أجل 3 أطفال |
Se lo que dijo la policía, pero no puedo creer que ella lo hiciera... | Open Subtitles | أعلم ما قالته الشرطة، لكن لا يمكنني أن أصدّق أنها فعلت ذلكّ |
No contesta. Tengo que ir a ayudarlo. No puedo creer que acabo de decir eso. | Open Subtitles | إنّه لا يجيب، يجب أن أذهب إليه، لا أصدّق أنّي قلت هذا توًّا. |
creo que no puedo creer... que hayas hecho todo esto en un día. | Open Subtitles | أظنّ أنّي لا أصدّق أنّك قمتِ بكلّ هذا في يوم واحد |
¡No creo que te olvidaras de mi tan rápido! | Open Subtitles | لا أصدّق أن مشاعرك انطفأت حولي بسرعة جدًا |
Bueno, yo no lo creo, y quiero salir de aquí. | Open Subtitles | أنا لا أصدّق ذلك و أريدك خارج هذا المكان |
No puedo creerlo, mi vecino tuvo esta idea el año pasado. | Open Subtitles | لا أصدّق هذا، إبتكر جاري هذه الفكرة العام الماضي |
Ahora puedo usar Allende, Allende, Allende, solo tengo que decirlas así, es increíble, sabía que tendríamos estas preguntas. | TED | الآن يمكنني استعمال: أيندي، أيندي، أيندي، أحتاج فقط لقولها، لا أصدّق أني هنا، وعلمتُ أننا سنواجه هذه الأسئلة. |
Sabes nunca me creí eso de que te estrellaste en un vuelo de pruebas. | Open Subtitles | لقد غسلوا دماغه ..تعلم أنني لم أصدّق أن طائرتك سقطت خلال رحلة تجريبية |
Tío, no puedo creerme que me pondrías una llamada saliente, tu propio cuñado. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك طلبتِ اتّصالاً لتتهرّبي منّي، و أنا صهركِ الوحيد. |
Si, lo sé. Pero de algún modo le creía a mi padre sobre este trabajo... | Open Subtitles | لكن بطريقةٍ ما أصدّق هراء والدي عن العمل الشريف |
¿Qué te parece? No puedo creer lo raro que se siente estar de acá de nuevo. | Open Subtitles | لا أصدّق مدى غرابة العودة إلى هنا مجدداً |