ويكيبيديا

    "أصور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • filmando
        
    • fotos
        
    • grabando
        
    • fotografiar
        
    • filme
        
    • filmo
        
    • grabar
        
    • rodar
        
    • rodando
        
    • grabarlo
        
    • foto
        
    • grabo
        
    • película
        
    • fotografiando
        
    • Filmé
        
    Aquí estaba colgando al costado, filmando esto, y... Open Subtitles الآن ، ها أنا ذا متعلق في الخارج أصور هذه اللقطة
    Probablemente no debería estar filmando esto mientras manejo... Open Subtitles ولا يجدر بي أيضًا أن .أصور هذا أثناء القيادة
    Les mostraré una película para que se hagan una idea de qué significa acompañarme mientras tomo estas fotos. TED و سأريكم شريطا صغيرا يعطيكم فكرة عن الذي يجري معي عندما أصور هذه الصور.
    Mierda. Espero que el cable no este malo tambien. Estoy grabando el juego. Open Subtitles ياللعنة, اتمنى الا يكون جهازي معطلاً أيضاً فأنا أصور هذه اللعبة
    Aparecí por la mañana, puse una gran sábana blanca, y empecé a fotografiar a estas personas. TED إذًا، مر الوقت وأتى الصباح، فوضعت قماشة بيضاء كبيرة، وبدأت أصور الناس.
    Él quiere que filme un video promocional del restaurant de su amigo. Open Subtitles بل يريدني أن أصور له فيديو دعائي لترويج مطعم صديقه
    filmo cosas, ya sabes, con amigos, sí. Pero nada como lo que estás haciendo. Open Subtitles أصور أشياء مع أصدقائي ولكن ليس كما تفعله
    Tengo que grabar los acontecimientos en el momento que ocurren, y es una situación bastante peligrosa. Open Subtitles كانعليَّفِعلاًأن أصور الحدثكمايحدث، وكان موقفا ً خطِرا ً جدا ً.
    Seguiré filmando y veré si algo sucede mientras no están. Open Subtitles وسوف أظل أصور وأرى ماذا يحدث عندما تكونوا أنتم بعيدين
    Estuve un tiempo filmando fuera de Kenya. Open Subtitles لقد حصلت عليها بينما كنت أصور خارج كينيا
    - No solo filmando para mi página web. Open Subtitles لا , أنا فقط أصور من أجل مدونتي على الإنترنت
    Y como yo estuve filmando esa historia, empecé a tener una sensación muy fuerte de que se trataba de una misión para explorar algo mucho más grande, y por un plazo mucho más largo que estaba a punto de desarrollarse. Open Subtitles عندما كنت أصور تلك القصة، دأت بالحصول على إحساس قويّ جدًّا أنّ هذه كانت مهمّة استكشافيّة لشيئ ما أكبر كثيرًا،
    Me pasé la semana filmando cápsulas del tiempo sobre el futuro de otros y parece que yo no tendré uno. Open Subtitles أمضيت الأسبوع الفائت أصور مادة الكبسولة الزمنية حول مستقبل الناس والآن يبدو وكأنه لا مستقبل لديّ
    Saco fotos en bodas y bautismos. Retratos. Lo que me dé de comer. Open Subtitles -انا أصور حفلات الزفاف ، صور شخصية حفلات اعياد ميلاد الأطفال
    Simplemente estoy grabando a los pingüinos con esta enorme tormenta de viento o similar viniendo a la capa de hielo, la clase de cosa por la que estábamos avisados por el chico que estuvo aquí antes, que estuvo varios años diciendo Open Subtitles إنّي أصور البطاريق لا غير وسط رياح العاصفة العاتية هذه المقبلة من قمة الجليد،
    Hace unos años decidí fotografiar todos y cada uno de los artículos extraídos para crear un archivo visual que los supervivientes pudieran consultar fácilmente. TED قررت منذ بضع سنوات أن أصور كل شيء مستخرج بهدف خلق أرشيف بصري ليتمكن الناجون من تصفحه بسهولة.
    ¿Estás segura de que no quieres que filme la trinchera? Open Subtitles هل أنت واثقة أنك لا تريدننى أن أصور الخندق ؟
    Si no filmo esto, me despedirás. Open Subtitles إذا لم أصور هذا المشهد ستطردني
    Estaba grabando. Estoy en Cheonan. Están tratando de grabar la escena de día, para seguir con la escena de noche... así que si no puedes comunicarte conmigo, no te molestes. Open Subtitles لقد كنت أصور في مكان بعيد، وسأصور ليلاً ونهارًا بعد ذلك، لذا لا تغضب إن لم أرد عليك
    "Recuerda que ese día no puedo rodar". Open Subtitles تقول: تذكر، ليس من المفترض أن أصور اليوم
    Estoy rodando un vídeo viral. Open Subtitles أنا أصور فيديو فيروسي هنا
    Esto hay que grabarlo. Open Subtitles يجب أن أصور هذا
    Estábamos en un zoo para niños y quería tomar una foto de tu papá acariciando una cabra grande y marrón, pero un mocoso apareció y le dio un golpe a la cabra con un palo grande. Open Subtitles وكنا فى حديقة الحيوان و كنت أريد أن أصور أباك وهو يداعب عنزة صغيرة ومن ثم أزحت العنزة أباك بقرنيها
    No sé por qué sigo hablando contigo... por qué me grabo a mí misma. Open Subtitles ..لا أعلم لماذا أواصل التحدث إليك لماذا أصور نفسي
    Pero durante el tiempo en que estaba fotografiando esto, viví un momento realmente duro en mi vida, en su mayoría en Ruanda. TED لكن خلال ذلك الوقت، كنت أصور هذا عشت لحظات صعبة جداً في حياتي ، ومعظمها كانت في رواندا.
    Lo Filmé un poco, para su mamá. Open Subtitles علي أن أصور مقطع صغير له و أرسله للأمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد