Y prometí que no volvería a ponerte en esa posición de nuevo. | Open Subtitles | و وعدت نفسي بأنني لن أضعك في مأزق مرة أخرى |
Quería ponerte en la mesa de los niños, pero no me dejaron. | Open Subtitles | أردت أن أضعك على طاولة الأطفال لكنهم لم يسمحوا لي |
Te pondré bajo sedación general y después te insertaré esto en las cavidades nasales. | Open Subtitles | أضعك تحت التخدير العام ومن ثم سوف أضع تلك في جيوبك الأنفية |
Vamos, tengo que meterte en el taxi y llevarte a casa. | Open Subtitles | هيا , سوف أضعك في هذا التاكسي و أوصلك الى البيت |
Sí, señor. Le pongo con el presidente. | Open Subtitles | نعم سيادة الوزير سوف أضعك على الخط مع السيد الرئيس |
Quiero ponerte a dieta, gordito. | Open Subtitles | اريد أن أضعك في حمية غذائية, ايها السمين |
Si, Terry, debo ponerte en espera, está mi madre en la otra línea. | Open Subtitles | نعم، تيري , يجب أن أضعك على الإنتظار، إنها أمّي على الخطّ الآخر. |
Tengo esta idea, no quiero ponerte incómodo con esto. | Open Subtitles | لقد فكرت في ذلك ، لا أريد أن أضعك في موضع محرج |
Te mentí respecto a lo de China para no ponerte en peligro. | Open Subtitles | لم أكن صادقاً بشأن ذهابي إلى الصين لأنني لم أشأ أن أضعك في خطر |
Y es tarde, y prefiero no ponerte o ponerme en una situación delicada. | Open Subtitles | و الوقت متأخر و أفضل أن لا أضعك أو أضع نفسي في مثل هذا الموقف الحساس |
- Tengo muchas ganas de ponerte sobre mis rodillas y darte la nalguiza de tu vida jovencita. | Open Subtitles | أرغب أن أضعك على ركبتي وأصفعك على مؤخرتك يا فتاة |
Una palabra más y lo pondré a usted en un asilo. | Open Subtitles | و لا كلمة أخرى، و إلا سوف أضعك في الملجئ |
Te pondré en un programa de dietas. | Open Subtitles | أنا أضعك فى برنامج .اللياقه البدنيه الحقيقيه |
Estoy esperando con ansia a que llegue el día de meterte en una residencia. | Open Subtitles | أنا أتطلع لليوم الذي أضعك فيه في بيت المسنين |
Puedo meterte en el agujero... de forma que nadie volvería a oírte jamás. | Open Subtitles | يمكنني أن أضعك في الحفرة و لن يسمعك أحد و أنت تصرخ |
La primera es: no importa en que oficina te pongo, no importa lo cómoda que sea la silla de tu escritorio, lo caros que sean tus trajes sigues siendo el hombre que conocí en Siria. | Open Subtitles | الأوّل، بغضّ النظر عن المكتب الذي أضعك به وبغضّ النظر عن مدى تحطّم كرسيّ المكتب ومدى غلوّ ثمن ملابسك |
Lo dejo al cargo. ponga la nave en funcionamiento. | Open Subtitles | أضعك مسؤولا عن الرجال جهز السفينة للانطلاق |
Haré una Ilamada a ver si te puedo poner bajo custodia protectora. | Open Subtitles | أنا سأرى إذا أنا يمكن أن أضعك في الحبس الوقائي |
No. No, no, porque no serás puesto en el equipo. | Open Subtitles | لالالا , انت لا تفعل لأننى لم أضعك فى الفريق |
Si quieres puedo ponerlo en la lista de espera. | Open Subtitles | إن أردت يمكنني أن أضعك على لائحة الإنتظار |
No lo meteré al hospital si se queda cerca unos días. | Open Subtitles | لن أضعك في المستشفى إذا بقيت قريباً لبضعة أيام |
Tú sabes que yo jamás te pondría en una posición como ésta, ¿verdad? Tú sabes eso, ¿eh? | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لن أضعك في موقف كهذا أنت تعرف هذا |
Sal de aquí antes que te meta en un frasco, ¿está bien? | Open Subtitles | أخرج من هنا قبل أن أضعك فى برطمان للمايونيز, أتفهم ذلك؟ |
Por cierto, no te puse porque seas mi médico. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا لن أضعك في القائمة لأنك طبيبي. |
Te llevo a casa, te ato al fregadero y te meto en el primer avión a Newark. | Open Subtitles | وأقيدك بالأصفاد في الحمام ثم أضعك إلى أول طائرة مغادرة إلى نيويورك |
Creo que puedo... colocarte para el próximo lunes. | Open Subtitles | اظن انه يمكنني ان أضعك يوم الاثنين المقبل |