ويكيبيديا

    "أضفت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • agregué
        
    • Añadí
        
    • he añadido
        
    • añadir
        
    • agregaste
        
    • dio
        
    • añado
        
    • agregas
        
    • puse
        
    • añadido un
        
    • confirieron
        
    • sumas
        
    • añades
        
    • agregan
        
    • agregue
        
    También agregué algunas enmiendas, teniendo en cuenta que el nuevo servicio se preste en todo el Estado y la necesidad de supervisión internacional. UN وقد أضفت بعض التعديلات مراعيا فيها الخدمة الجديدة على صعيد الدولة بأسرها والحاجة إلى إشراف دولي.
    agregué un pequeño punto para mostrar el precio actual en el espacio de un año. TED لذلك أضفت نقطة صغيرة بسيطة لإظهار مستوى السعر الحالي مقارنةً بمستواه على مدى سنة كاملة.
    Y lentamente Añadí 5 % por aquí, 5 % por allá, hasta que, eventualmente, un buen día pude salir de casa. TED وقد أضفت 5 بالمئة هنا 5 بالمئة هناك، إلى أن أتى يوم جميل، استطعت فيه مغادرة المنزل.
    Empecé a escribir más, me senté en reuniones de diseño de nuestro equipo, Añadí más ideas y ayudé en escenas directas. TED بدأت أكتب أكثر، حضرت اجتماعات فريق التصميم، أضفت أفكارًا، وشاركت في إخراج المشاهد.
    Espero que no te importe. he añadido por ahí, algunas frases erróneas Open Subtitles آمل ألا يكون لديك مانع فقد أضفت بعض المصطلحات الباطلة
    Hablando de escrotos, creo que puedo añadir otra pesa. Open Subtitles التحدث عن كيس الصفن, اظن أنني أستطيع, هل تعلم, لقد أضفت أثقال أخري.
    - Gracias. Y el abrigo era horrible. Le agregaste musgo y pasto, ¿no? Open Subtitles كان المعطف مروعاً لقد أضفت بعض الأعشاب والطحالب ، أليس كذلك؟
    Dado que agregué manchas a estas líneas de flujo óptico, su cerebro dice, "probablemente ya se están moviendo, por eso están borrosas". TED لأني أضفت تمويه لهذه الخطوط الانسيابية يقول دماغك أنها تتحرك مسبقا على الأغلب، لهذا هي غير واضحة.
    Pero, como verán en la leyenda, agregué detalles anecdóticos acerca de esos momentos. TED لكن بعدها ترى في العنوان التفسيري كيف أنني أضفت تفاصيل قصصية عن هذه اللحظات.
    agregué un toque de gracia. ¿Conoces a esos tipos que vienen de la TV? Open Subtitles بالمناسبة لقد أضفت لمسة جيدة هل تعرف رجال التلفزيون الذين سيأتون؟
    Con todos los alimentos conocidos en la ciudad. Añadí eso, ¿recuerda? Open Subtitles كل مرض معروف في البلدة لقد أضفت ذلك, تذكر؟
    Añadí algo mío cuando la reescribí. Open Subtitles أضفت الكلام على لساني عندما أعدت كتابتها
    Le Añadí un poco de licor. Parece que puedes necesitarlo. Open Subtitles أضفت القليل من الكحول تبدين في أمس الحاجة
    Afortunadamente, nuestro hombre lleva gafas, así que he añadido un poco de tinte a estos. Open Subtitles من حسن الحظ أن رجلنا يرتدي نظارة لذا أضفت القليل من اللون عليها
    Y también he añadido en este diagrama ahora algunas líneas rosas que van hacia abajo y hacia la derecha. TED ولقد أضفت أيضاً في هذا الرسم خطوطاً وردية التي تتجه إلى الأسفل ناحية اليمين
    Acabo de añadir liberarle a los términos de nuestro alto el fuego. Open Subtitles لقد أضفت لتوّي شرط رحيله إلي شروط وقف إطلاق النار الخاص بنا
    No me has dicho nada. Le agregaste irrelevancia. Open Subtitles لم تخبرني بشيء لقد أضفت عدم علاقة هذا بالأمر
    Sobre ese telón de fondo, el sistema de las Naciones Unidas dio claramente legitimidad mundial a la necesidad de semejante mecanismo financiero. UN وفي ظل تلك الخلفية، أضفت منظومة الأمم المتحدة بوضوح الشرعية العالمية على الحاجة إلى إنشاء آلية مالية من هذا القبيل.
    Aquí añado una luz, pongo en marcha la demo de la iluminación en el software, activo las sombras y coloco las luces. TED وهنا يمكنكم أن تروا أنني أضفت ضوءًا، أعّدل على الصيغة الأولية للإضاءة في برنامجنا، أعدل على الظلال، وموضع الضوء.
    De hecho, cuanto más agregas, más parece que se pierde el significado. TED وكلما أضفت إلى ذلك، كأنك قد أضعت المزيد.
    Le puse veletas a ambos lados para mostrar que cubren todas las direcciones. TED لكني أضفت دوارات رياح على الجانبين لأوضح أنه يغطي كافة الاتجاهات
    De conformidad con la Carta, el Consejo de Seguridad se creó como un órgano al que los miembros en general confirieron la responsabilidad primordial de mantener la paz y la seguridad internacionales, actuando en nombre de ellos. UN إن مجلس اﻷمن، قد أنشئ وفقا للميثــاق ليكون الجهاز الذي أضفت عليه العضوية العامة المسؤولية الرئيسية عن الحفاظ على السلم واﻷمــن الدولييــن وليقوم بهذه المهمة نيابة عنها.
    Si sumas todas las chicas que subieron a este yate antes que yo? Open Subtitles إذا أضفت كلّ الفتيات التي صعدت على هذا الزورق
    Sin embargo, si añades sales de cloro tienes que revolver y revolver y revolver y no dejar de revolver las 24 horas. Open Subtitles ‫لكن إذا أضفت الكلورات ‫فإن عليك أن تقلبها وتقلبها ‫دون توقف، وعلى مدار الساعة
    Pero si agregan indicios, y este es sólo uno de los muchos tipos de indicios que pueden llevar a esta clase de ilusiones, este indicio muy fuerte de mancha óptica, entonces en su lugar percibirán exactamente lo que va aparecer en el momento siguiente. TED لكن إذا أضفت علامات، و هذا واحد من أنواع علامات كثيرة التي تقود لهذا النوع من الخداع البصري؛ علامة الغشاوة البصرية القوية هذه, فستتصور بدل ذلك كيف سيبدو تماما باللحظة التالية.
    Sé que está paralizado, así que le agregue esto. Open Subtitles أعلم بأنك لا تملك القدره على التحرك لهذا أضفت هذا الخيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد