Todas las partes interesadas de la organización deben tener un amplio poder de decisión respecto de los marcos estratégicos de resultados. | UN | ويجب تملك أطر النتائج الاستراتيجية على نطاق واسع بواسطة جميع أصحاب المصلحة داخل المنظمة. |
los marcos estratégicos de resultados presentan una base concreta para juzgar la ejecución en relación con un país y con objetivos determinados de la organización. | UN | وتتيح أطر النتائج الاستراتيجية قاعدة ملموسة لتقييم اﻷداء فيما يتصل بأهداف قطرية وتنظيمية محددة. |
Las actualizaciones de los avances se evaluaban comparándolas con exposiciones de resultados y productos derivados de los marcos estratégicos de resultados de los países. | UN | وقد تمت مضاهاة التقارير المستكملة عن التقدم ببيانات النواتج والنتائج المستقاة من أطر النتائج الاستراتيجية. |
Se originan en un análisis de los diversos resultados esperados en los marcos de resultados estratégicos de los países. | UN | ويتم توليدها انطلاقا من تحليل مختلف النتائج المتوخاة المبينة في أطر النتائج الاستراتيجية. |
los marcos de resultados estratégicos se veían como componentes básicos que ofrecían una oportunidad a los países en que se ejecutaban programas. | UN | وتعتبر أطر النتائج الاستراتيجية مكونات بناء إنمائية تفتح الفرص أمام البلدان التي تُنفذ فيها البرامج. |
Las conclusiones principales, desglosadas por objetivos del marco estratégico de resultados, son las siguientes: | UN | 14 - والدلالات الرئيسية التي خلصت إليها أهداف أطر النتائج الاستراتيجية هي: |
La Dirección de Políticas de Desarrollo había tenido una participación bastante importante en el análisis del marco de resultados estratégicos, para cuya formulación los servicios subregionales de recursos ayudaban a los países. | UN | وقال إن مكتب السياسات الإنمائية كان مشتركا إلى حد كبير في تحليل أطر النتائج الاستراتيجية وإن مرافق الموارد دون الإقليمية تساعد البلدان في وضع أطرها للنتائج الاستراتيجية. |
En 1999, era demasiado pronto para elaborar los exámenes en función de los marcos estratégicos de resultados. | UN | وفي سنة 1999، كان من السابق لأوانه إجراء الاستعراضات على أساس أطر النتائج الاستراتيجية. |
En 1999, era demasiado pronto para elaborar los exámenes en función de los marcos estratégicos de resultados. | UN | وفي سنة 1999، كان من السابق لأوانه إجراء الاستعراضات على أساس أطر النتائج الاستراتيجية. |
El Marco de Financiación Plurianual, con su introducción de los marcos estratégicos de resultados, crearía en el futuro una situación levemente diferente. | UN | وأضافت أن إطار التمويل المتعدد السنوات، إلى جانب استحداث أطر النتائج الاستراتيجية يخلقان وضعا مختلفا بدرجة طفيفة مستقبلا. |
Primera etapa. La primera etapa se centró en el diseño de los marcos estratégicos de resultados. | UN | ٤٣ - المرحلة ١ - تَمَثّل محور المرحلة اﻷولى في تصميم أطر النتائج الاستراتيجية واستنادا إلى اﻷعمال السابقة. |
Se formularon diferentes tipos de indicadores para utilizarlos en los marcos estratégicos de resultados a fin de medir los progresos en la consecución de los objetivos, tanto a nivel de países como de organización. | UN | وقد أدرجت أنواع مختلفة من المؤشرات في أطر النتائج الاستراتيجية لتتبع التقدم المحرز في تحقيق اﻷهداف على الصعيد القطري وصعيد المنظمة على السواء. |
El Marco de Financiación Plurianual, con su introducción de los marcos estratégicos de resultados, crearía en el futuro una situación levemente diferente. | UN | وأضافت أن إطار التمويل المتعدد السنوات، إلى جانب استحداث أطر النتائج الاستراتيجية يخلقان وضعا مختلفا بدرجة طفيفة مستقبلا. |
En este proceso, los marcos estratégicos de resultados han surgido como un instrumento de gestión fundamental para el PNUD para dar cuenta de los resultados y obtener mejoras a partir de éstos. | UN | وفي هذه الممارسة تبرز أطر النتائج الاستراتيجية كأداة رئيسية من أدوات الإدارة يستخدمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الإبلاغ عن النتائج وتحسينها. |
los marcos de resultados estratégicos se veían como componentes básicos que ofrecían una oportunidad a los países en que se ejecutaban programas. | UN | وتعتبر أطر النتائج الاستراتيجية مكونات بناء إنمائية تفتح الفرص أمام البلدان التي تُنفذ فيها البرامج. |
La labor en los marcos de resultados estratégicos comenzó a principios de 1998, cuando el Administrador solicitó a la Oficina de Evaluación que preparara un marco a fin de determinar y medir los resultados de los programas. | UN | وقد بدأ العمل في أطر النتائج الاستراتيجية في أوائل عام ٨٩٩١، عندما طلب مدير البرنامج من مكتب التقييم وضع إطار لتقييم البرامج وقياس نتائجها. |
los marcos de resultados estratégicos están a disposición de la Junta Ejecutiva en el documento DP/1999/CRP.11. | UN | ٢ - وقد أتاح المجلس التنفيذي في الوثيقة DP/1999/CRP.12 أطر النتائج الاستراتيجية. |
A la hora de seleccionar los indicadores para los marcos de resultados estratégicos del PNUD se adoptaron los criterios siguientes: | UN | ١٨٥ - يجب الالتزام بالمعايير التالية عند اختيار مؤشرات أطر النتائج الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: |
B. Sistema de indicadores del marco estratégico de resultados | UN | نظام مؤشرات أطر النتائج الاستراتيجية |
La metodología del establecimiento del marco estratégico de resultados concerniente a la gestión difiere de las otras en un aspecto importante. | UN | ١٥٦ - تختلف المنهاجية المتبعة في إقامة أطر النتائج الاستراتيجية ﻷغراض اﻹدارة عن المنهاجيات اﻷخرى من جانب واحد هام. |
No muestra los dos elementos no programáticos, esto es, el apoyo a las Naciones Unidas y la gestión del marco de resultados estratégicos. | UN | وهو لا يشتمل على العنصرين غير البرنامجيين - وهما الدعم المقدم إلى اﻷمم المتحدة وإدارة أطر النتائج الاستراتيجية. |
El presente documento se trata de las principales conclusiones a que se ha llegado con la aplicación, desde mediados de 1999, del marco de financiación multianual por medio del marco estratégico de resultados y el informe anual orientado hacia los resultados. | UN | تركز هذه الورقة على الدروس الرئيسية المستخلصة منذ منتصف عام 1999 بشأن تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات من خلال أدوات أطر النتائج الاستراتيجية والتقارير السنوية التي تركز على النتائج. |
los marcos estratégicos de resultados y los informes anuales orientados hacia los resultados también constituyen valiosos mecanismos para seguir afinando y promoviendo la orientación estratégica y las principales esferas de resultados de la organización. | UN | وتوفر أطر النتائج الاستراتيجية والتقارير السنوية التي تركز على النتائج أيضا آلية قيِّمة لزيادة تحسين وتطوير التركيز الاستراتيجي للمنظمة والمجالات الرئيسية للنتائج. |