¿Para dejarles a mis hijos dos semanas? | Open Subtitles | وهل يمكننى إئتمانهن على أطفالى لأسبوعين؟ |
E... iba a recoger a mis hijos a casa de unos amigos así que, de todas formas, no tendríamos tiempo. | Open Subtitles | و أنا فى طريقى لاقلال أطفالى من منزل صديق لذا لن يتسنى لنا الوقت على أي حال |
Pero nunca necesitarás una alarma de nuevo, no con mis hijos alrededor. | Open Subtitles | لكنك لن تحظى بساعة منبه مجددا ليس و أطفالى بالجوار |
Las maldición de mis niños te prívarán de tu paz mental. | Open Subtitles | لعنة أطفالى ستحل عليك ولن تشعر بعدها براحة البال أبداً |
Ha sido genial ver a mis chicos estos pocos días. | Open Subtitles | لقد كان عظيما أن أرى أطفالى كل الأيام الماضية |
Prefiero que un pagano se ría de mí a que mis hijos se rían de mi Biblia. | Open Subtitles | حسناً ، أن يكون لى بصيرة ، الأفضل أن يسخر وثنى منى عن أن يسخر أطفالى من الإنجيل |
Si eres cruel con mis hijos me los llevaré esta misma noche. | Open Subtitles | أذا كنتِ ستتصرفين بقسوة مع أطفالى سأخذهم وأرحل الليلة |
Me acusas de estar bien cuando mis hijos estaban mal. | Open Subtitles | أنتم تخبرونى بأنى أستمتع بينما يعانى أطفالى ويتألموا |
Cuando mis hijos eran pequeños, solía jugar a un juego con ellos. | Open Subtitles | عندما كان أطفالى صغاراً كنت ألعب معهم لعبة |
mis hijos me temen. No puedo hacer el amor con mi mujer. | Open Subtitles | حتى أطفالى خائفين منى لا أستطيع حتى ممارسة الحب مع زوجتى |
No quiero que mis hijos vivan con temor, quiero que estemos en paz. | Open Subtitles | . أنا لا أريد أن يعيش أطفالى فى خوف . أريدنا أن نصنع السلام |
Tal vez yo pueda dar a mis hijos un poco de pan seco. | Open Subtitles | من الممكن ان أعطى أطفالى بعض الحبوب الجافة |
mis hijos me mintieron porque los mandaste. | Open Subtitles | أطفالى كذبوا علي لأنك أخبرتهم أن يفعلوا ذلك |
- mis hijos quieren venir a visitarme. - Me importa un comino. | Open Subtitles | أطفالى سيعودوا مرة أخرى - لا تتعود على ذلك - |
- con mis hijos ilegítimos. - ¿No saben que estás aquí? | Open Subtitles | مع كل أطفالى الغير شرعيين لا يعلمو أنك هنا؟ |
Yo veo a mis hijos creciendo con el estómago lleno en lugar de vacío. | Open Subtitles | ورأيت أطفالى ينمون ببطونهم المملؤة بدلا من الفارغة |
- Estos son mis niños. - ¿Le importa si miramos? | Open Subtitles | هؤلاء أطفالى هل يمكننا إلقاء نظرة ؟ |
He estado alejado de mis niños por demasiado tiempo. | Open Subtitles | لقد إبتعدت عن أطفالى لفترة طويلة |
Yo tuve mis chicos con dificultad. | Open Subtitles | حبيبتى, حصلت على أطفالى بطريقة صعبة |
Cuando regresé a casa, mis bebés, mis pequeños hijo e hija... | Open Subtitles | عندما عدت للمنزل, أطفالى أبني و أبنتي |
Quiero que tú y mis hijas me recuerden cabalgando junto a mi rey. | Open Subtitles | اريدك و أطفالى أن تتذكروا ركوبى مع الملك |
- Bueno, muévanse. - Vayan por él. No tuvo por qué dispararles a mis nenes. | Open Subtitles | لم يكن لديه الحق ليقتل أطفالى أمسكبهذاالوغد! |
Tengo mi casa, y a los niños. | Open Subtitles | منزلى هو نصف حياتى أطفالى لديهم واجبات دراسيه |