ويكيبيديا

    "أطلبه هو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que pido es
        
    • te pido es
        
    • estoy pidiendo es
        
    • le pido es
        
    • pido es tu
        
    • pido es un
        
    • les pido es
        
    • pido más
        
    • Solo pido
        
    • preguntando es
        
    Escucha, quienquiera que sean, todo lo que pido es que entreguen a los Turner. Open Subtitles استمع ، كائنا من كنت كل ما أطلبه هو أن تسلموني تيرنر
    Lo único que pido, es que te vayas de Storybrooke ahora. Y no vuelvas nunca. Open Subtitles كلّ ما أطلبه هو أنْ تغادر ستوري بروك'' الآن، و لا تعود أبداً''.
    Ben, lo único que te pido es que vayas por unos meses. Open Subtitles بين، كل ما أطلبه هو ان تذهب هناك لأشهر قليلة
    Mira, todo lo que te pido es que recibamos unas personas una noche y que seas amable. Open Subtitles أنظر، كل ما أطلبه هو أن ندعو بعض الناس للبيت لليلة واحدة وأن تكون لطيفاً معهم
    Todo lo que estoy pidiendo es que quites esta cosa de mi plato. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تزيلي هذا الشيء عن كاهليّ.
    Lo único que le pido es que no deje que esto le impida ser el héroe que esta ciudad necesita. Open Subtitles كل ما أطلبه هو ألا تدع ذلك يمنعه من أن يكون البطل الذي تحتاج إليه هذه المدينة.
    Lo que pido es que Europa haga el trabajo correctamente, y que sea capaz de organizarse para recibir a las personas como otros países del mundo se vieron obligados a hacerlo antes. TED ما أطلبه هو أن تقوم أوروبا بدورها على أحسن وجه، وأن تكون قادرة على التنظيم لاستقبال الأشخاص مثلما تم إجبار البلدان الأخرى على القيام بذلك في الماضي.
    - Vamos, lo haremos. - Todo lo que pido es si podemos apagar las luces. Open Subtitles ـ هيّا، سنفعلها ـ كل ما أطلبه هو أن نطفئ الأنوار
    Y todo lo que pido es una hora... Open Subtitles وكل ما أطلبه هو مجرد ساعه مجرد ساعه هادئه
    Lo único que pido es que de las 450 casas... le regalemos una a una familia pobre del barrio bajo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أطلبه هو منزل واحد من الـ 450 منزلاً الذين نبنيهم ان يعطى إلى عائلة فقيرة من وسط المدينة
    Todo lo que pido es que me den una oportunidad de ganar su confianza. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تستطيع أن تعطيني فرصة لكسب ثقتكم
    Por lo tanto, no pido que se preocupen. Todo lo que pido es su respeto. Respeto como científico. Open Subtitles ولهذا أنا لا أطلب إهتمامكم.وكل ما أطلبه هو إحترامكم، إحترام كعالم، إحترام كصديق
    Me haré cargo de ti cuando lleguemos al acuerdo, pero todo lo que te pido es una cifra que te parezca justa. Open Subtitles سنعتنى بك عندما ينتهى كل هذا، ولكن كل ما أطلبه هو رقم وتظن أنه عادل
    Todo lo que te pido, es que consideres todo eso antes de decirle que sí. Open Subtitles .كلما أطلبه. هو أن تفكري ملياً قبل أن توافقي
    Todo lo que te pido es que nos pongas en la misma habitación. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تجعلينا بنفس الغرفة معاً
    Todo lo que estoy pidiendo es que cuando estemos en las llamadas, me dejes hacer mi trabajo. Open Subtitles جُلّ ما أطلبه هو أنّنا عندما نكون في نداء إستغاثة، فلتدعني أقوم بعملي.
    Todo lo que estoy pidiendo es una habitación sin la enfermedad del legionario. Open Subtitles جميع أطلبه هو غرفة من دون مرض المحاربين القدماء.
    Lo único que le pido es que, a cambio, usted proteja mis intereses. Open Subtitles كل ما أطلبه هو الابتعاد عن مصالحي في المقابل
    Todo lo que pido es tu pronto regreso. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تعود إليّ قريبا
    Todo lo que pido es un adelanto. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تسرعوا بـتوفير الأسلحة
    Lo único que les pido es que sin importar que hagan, apliquen esas simples racionalizaciones para salvar nuestras vidas. Open Subtitles كل ما أطلبه هو بغض النظر عما تفعلين قومي بتطبيق هذه المبررات العقلانية لتنقذي حياتنا
    Por favor, una prueba. No pido más. Open Subtitles كل ما أطلبه هو تجربة أداء رباه ،أنتِ لا تستلمى
    Solo pido que el FBI lo investigue. Open Subtitles ما أطلبه هو أنه عندما مكتب التحقيقات الفدرالي يتأكد منه
    Todo lo que estoy preguntando es si hay algún bandido aquí? Open Subtitles كل ما أطلبه هو ما إذا كان هناك أي قطاع الطرق هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد