Sé que es mucho pedir pero esperaba que pudieras hacer algo al respecto. | Open Subtitles | أعلم بأني أطلب الكثير ولكن كنت أمل بأنه يمكنك فعل شيء |
Sé que es mucho pedir pero le prometí a Bobby que conocería a su familia ya sabes, para que no piense que son de la mafia | Open Subtitles | أعلم بأنني أطلب الكثير ، لكنني وعدت بوبي بذلك بأنني سوف أتعرف على عائلته كما تعلمين ، لا أعتقد بأنهم ليسوا همج |
No pido mucho por los años en los que te he alimentado te he vestido y te he dado techo. | Open Subtitles | لا أطلب الكثير مقابل ذلك الطعام الذي أكلته كل هذه الأعوام، والملابس التي ترتديها والسقف الذي يحميك |
No pido mucho. Un nuevo vendaje, de vez en cuando, con un poco de yodo. | Open Subtitles | أنا لا أطلب الكثير ، ضمادت جديدة الآن و لاحقاً القليل من اليود |
¿Sería demasiado pedir qué se identificara? | Open Subtitles | هل أطلب الكثير إن أردتُ رؤية أوراقك الثبوتية ,أيها الشرطي؟ |
Quizá sea pedir mucho aunque no me lo parezca. | Open Subtitles | ربّما أطلب الكثير... رغم أنّه لا يبدو كثيراً بالنسبة لي. |
No, déjalo. No estoy pidiendo mucho. No hay sitio para poner todo esto. | Open Subtitles | -أنا لا أطلب الكثير . لا يوجد مكان لوضع كل هذا. |
Sé que es mucho pedir, pero... se lo pedimos. | Open Subtitles | أعلم أنني أطلب الكثير لكنني أطلب منك ذلك |
Lo se, lo se es mucho pedir, pero seria algo verdaderamente lo mas grande en el mundo para mi si pudieras venir, quiero decir... | Open Subtitles | لا أطلب الكثير. سيكون أفضل شيء يحدث لي بالعالم، إذا تمكنت من الحضور. |
Sé que eso es mucho pedir, pero... no tenemos otra opción. | Open Subtitles | أنا مدركة أنني أطلب الكثير ,ولكن لايوجد لدينا خيار آخر |
Sé que es mucho pedir, pero trate de acordarse de mí antes. | Open Subtitles | أعلم أنّني أطلب الكثير لكن حاول أن تتذكرني سابقاً |
Mira, sé que es mucho pedir, pero... | Open Subtitles | إسمعى انا أعلم أنى أطلب الكثير |
Si no es mucho pedir, Cronshaw, con mil me arreglo. | Open Subtitles | أنا لا أطلب الكثير يا "كرونشو" -ألف جنيه ستفي بالغرض |
Nunca pido mucho. Pero esto es algo que realmente necesito. | Open Subtitles | أنا لا أطلب الكثير أبداً ولكني بحاجة إلى ذلك فعلاً. |
Sé que es caro, pero no pido mucho. | Open Subtitles | أعلم أنّها باهظة الثمن، لكنّي لا أطلب الكثير. |
No pido mucho, sólo cena conmigo esta noche | Open Subtitles | إنظري ، أنا لا أطلب الكثير فقط أن تتعشي معي الليلة |
¿Es demasiado pedir que no pelee por cada insulto que nos digan? | Open Subtitles | هل أطلب الكثير بألا تفتعل أي شجار وتتجاوز أي إهانة تأتي في طريقنا؟ |
¿Es demasiado pedir? | Open Subtitles | هل أطلب الكثير ؟ |
Sé que es pedir mucho, pero... FINGE QUE HAY DINERO. | Open Subtitles | أعرف أنني أطلب الكثير لكن عليك الثقة بي " بو " |
Sé que te estoy pidiendo mucho... pero yo no puedo escalar y tu si. | Open Subtitles | بسبب عملية البيات الشتوي أعرف أنني أطلب الكثير ولكني لا أستطيع التسلق ولكن أنت تستطيع |
Nina, si te estoy pidiendo demasiado, tienes que decírmelo, por favor. | Open Subtitles | .نينا , إذا كنت أطلب الكثير الان يجب أن تخبرينني رجاء |
Le digo, "Sé que es una molestia, pero no pido demasiado. | Open Subtitles | قلت : أنا أعرف أن هذا أمر مزعج لا كني لا أطلب الكثير |