Creo que están despiertos, así que... diviértete. | Open Subtitles | أظنهما قد استيقظا، لذا استمتعي باستيقاظهما. |
Solo quiero señalar dos cuestiones que Creo que son útiles. | TED | أريد فقط أن أشير إلى سؤالين أظنهما مفيدين. |
No, no lo creo. Creo que fue un gran error. | Open Subtitles | لا, لا أظنهما ارتبكا أي سوء أظنه كان خطأ فادحا |
En todo caso dijiste que querías algo de sexo, así que Supongo que tienen sexo. | Open Subtitles | قلت أنك تريد الجنس و أظنهما يمارسان الجنس |
Creo que no pudieron mantener el secreto. | Open Subtitles | أظنهما لم تتمكنا من الإحتفاظ بالسر |
No, en realidad Creo que vendrían. | Open Subtitles | بلى في الحقيقة، أظنهما سيأتيان |
Pues no Creo que nos dejarán salir juntos otra vez. | Open Subtitles | أتعلمان؟ لا أظنهما سيدعونا نتسكع سوياً بعدها |
Debes hacerle creer eso, porque ahora mismo, no Creo que ninguno de los dos lo haga. | Open Subtitles | لأنه الآن، لا أظنهما مقتنعين بهذا |
No Creo que tengan la llave, Creo que se desintegró. | Open Subtitles | لا أظنهما يملكان المفتاح أظنه تحطم |
Pete, no Creo que les importen las pinturas de la cueva. | Open Subtitles | بيت لا أظنهما يهتمان برسومات الكهف |
Mi madre deseó que estuviesen en Bali, así que Creo que están en Bali. | Open Subtitles | لقد تمنت والدتي ان يكونا في "بالي" لذا أظنهما في "بالي" |
- No Creo que sean amantes. | Open Subtitles | لا أظنهما عاشقين على الإطلاق |
Había un par de skaters por allí. Creo que ellos lo reportaron. ¡Chicos! | Open Subtitles | كان هناك اثنان يتزلجان أظنهما من اتصل |
Yo aún Creo que hacen una buena pareja. | Open Subtitles | ما زلت أظنهما متطابقان بشكل جيد. |
Debes hacerle creer eso, porque ahora mismo, no Creo que ninguno de los dos lo haga. | Open Subtitles | لأنه الآن، لا أظنهما مقتنعين بهذا |
Creo que están absorbiendo directamente de ti. | Open Subtitles | أظنهما تمتصّان السحر منك مباشرة. |
Creo que les ha dado la fiebre. | Open Subtitles | أظنهما أصيبا بالحمّى |
Supongo que se lo merecen. | Open Subtitles | أظنهما يستحقان القتل |
Supongo que se lo merecen. | Open Subtitles | أظنهما يستحقان القتل |
- Créeme, lo intenté. Entonces, Supongo que realmente te quieren. | Open Subtitles | حسنًا، أظنهما يحبونك للغاية |