Supongo que es verdad lo que dicen, manos fuertes, mente fuerte. | Open Subtitles | أظنّها صحيحة الذي يَقُولونَ، الأيدي القوية، عقل قوي. |
Encontró el rastro correcto, pero no le hiciste caso así que Supongo que actuó por su cuenta. | Open Subtitles | وجدت الأثر الصحيح أيضاً ولكنك رفضت الإصغاء إليها لذا أظنّها أمسكت بزمام الأمور بنفسها |
A mí me parece una gran idea. creo que es la mejor idea que hayas tenido. | Open Subtitles | أظنّها فكرة رائعة، بل أظنّها أفضل فكرة سمعت بها في حياتي. |
creo que es lo mismo que escuchamos en la caja negra. | Open Subtitles | أظنّها نفس الشيء الذي سمعناه في الصندوق الأسود |
No creo que sea ridículo que quiera que estemos juntos para siempre y que nos entierren juntos y que quizá un árbol crezca de nuestra tumba y que dos chicos se den su primer beso bajo ese árbol. | Open Subtitles | لا أظنّها سخيفة أنّي أرغب بالبقاء إلى الأبد و ندفن بجوار بعضنا، و تلك الشجرة المحتملة تنمو بيننا، و يتبادل هذان الصغيران القبل تحت تلك الشجرة. |
Creo que la recordará y se complica un poco así que creo que eso podría acelerar el proceso, tal vez. | Open Subtitles | وأظنّها ستتذكره، والأمر يتعقد قليلاً، لذا أظنّها ستُسرع بالآداء. |
Supongo que eso le gana a la historia del restaurante en que me dieron pez espada demasiado hecho. | Open Subtitles | حسناً، أظنّها تتفوّقُ على قصّتي عن المطعم الذي طهى سمكة السيف أكثرَ من اللازم. |
Pero son como 1000 milivatios. Supongo que probablemente esté más cerca de los 275 metros. | Open Subtitles | تبثّ ألف ملّليواط، أظنّها أقرب إلى 900 قدم |
Supongo que esto es todo, pequeño. | Open Subtitles | أظنّها النهاية، أيّها الشاب الصغير. |
Son abiertas a la interpretación. Supongo que se equivoca en esta. | Open Subtitles | وهم آهلون تمامًا للتأويل لكنّي أظنّها أخطأت هذه المرّة |
Y sin saber lo que un vampiro hambriento haría teniendo sangre humana fresca cerca, Supongo que se acercó demasiado. | Open Subtitles | ولم تعلم أنّه مصّاص دماء متعطّش لدم بشريّ طازج. أظنّها اقتربت أكثر من اللّازم. |
Supongo que es algo bueno que ya no sea claustrofóbico. | Open Subtitles | أظنّها ميزة بظنّي، كوني لم أعُد أرهب الأماكن المغلقة. |
creo que es la única persona que puede saber que está pasando. | Open Subtitles | أظنّها الوحيدة التي بوسعها معرفة ما يجري معي. |
creo que es lo mismo que oímos en la caja negra. | Open Subtitles | أظنّها نفس الشيء الذي سمعناه في الصندوق الأسود |
La lectura de hoy es del Deuteronomio, que creo que es el estudio del deuterio. | Open Subtitles | قراءة اليوم هي من سفر التثنية والذي أظنّها دراسة محافظ الظهر |
Atacaron a August el día que ella llegó. No creo que sea coincidencia. | Open Subtitles | هوجم (أوغست) يومَ وصول (تمارا) إلى البلدة، لا أظنّها مصادفة |
No creo que sea buena idea. | Open Subtitles | لا أظنّها فكرة سديدة |
Tenemos una amiga en común que creo podría guiarlo con el procedimiento. | Open Subtitles | لدينا صديقة مشتركة أظنّها ستساعدك لتنفيذ ذلك. |
pienso que ella quiere morir o quiere la atención que el estar muriendo le proporciona. | Open Subtitles | أظنّها إما تريدُ الموت أو أنّها تريدُ الاهتمام الذي يمنحهُ الموت لها |
Sé cómo suena pero Creo que ella fue activada para poner en marcha el colapso del universo. | Open Subtitles | أعرف كيف يبدو هذا، لكن أظنّها نُشّطَتْ لتشغّل انهيار الكون. |
¿Sabes una cosa? Creo que está practicando yoga los miércoles a la mañana. | Open Subtitles | أظنّها تقوم بتمارين اليوغا بأيام الأربعاء. |