Bueno, Creo que eso aún está por determinar ¿no lo cree usted así, abogado? | Open Subtitles | أظن أنهُ لا يزال يحتاج أن يبدو حازماً ألا تظن أيها المحامي؟ |
Creo que ella se puso un poco de Boty entre los ojos. | Open Subtitles | أظن أنهُ لا يزال لديها بعضُ الشجاعة في عينَيها. |
Creo que las felicitaciones están de más, mi Señor. | Open Subtitles | أظن أنهُ يُمكننيّ قول تهانينا لكَ, سيديّ. |
Lujoso... estilo de vida, Creo que le pidió encontrar una manera mucho menos costosa de lidiar con la situación y así lo hizo. | Open Subtitles | الأمر واضح. مظهر حياتُكَ, أظن أنهُ طلب منكَ إستغلال فرصة أكثر ربحاً. بالتعامل مع الأوضاع, و أنتَ فعلتَ ذلك. |
Creo que eso era verdad entonces, pero lo es más aún ahora. | Open Subtitles | أظن أنهُ كان صحيحاً حينها، لكنه الآن أصحُّ |
Creo que teme ser acusado, así que dirá lo que quieran. | Open Subtitles | أظن أنهُ يخاف الملاحقة لذا سيقول أي شيء يريدونه |
Creo que vale la pena si podemos parar la supremacía blanca. | Open Subtitles | أظن أنهُ يُستحقّ إن استطعنا إيقاف هذا العرق الأبيض |
Sé que suena como una locura, pero Creo que debo reunirte con tu hermana. | Open Subtitles | لكن أظن أنهُ يفترضُ بي أن أجمعَ شملكِ أنتِ وأختكِ |
Creo que es mejor que hagas esta parte solo. | Open Subtitles | أظن أنهُ من الأفضل إذا قمتَ بهذا الجزء وحيداً |
Creo que debemos estar un tiempo sin Tv. por Cable. | Open Subtitles | أظن أنهُ علينا الإستغناء عن القنوات التلفزيونية لفترة |
Creo que intenta hacerme sentir culpable hasta que confiese. | Open Subtitles | أظن أنهُ يحاول أن يُشعِرني بالذنب إلى أن أعترف |
Creo que fué estupido para mi creer que un enano como yo pudiera traer a mi papá de vuelta. | Open Subtitles | أظن أنهُ لمن الحماقة من قزم مثلي أن يقوم بإرجاع أبيه |
Creo que si estamos aquí, juntos, es porque hay algo que tenemos que aprender uno del otro. | Open Subtitles | أظن أنهُ بما أننا هنا معاً، هو لسبب أنهُ يوجد شيء علينا أن نعرفهُ عن بعضنا |
Cuando estemos de regreso en el camino, Creo que yo debería conducir y tú descansar. | Open Subtitles | عندما نعود إلى الطريق أظن أنهُ يجب عليّ القيادة و أنت يجب أن ترتاج |
No Creo que deba estar aquí. | Open Subtitles | لا أظن أنهُ من المفترض أن أكون هنا |
Creo que es otra preocupación del Fiscal del Estado. | Open Subtitles | أظن أنهُ استحواذ آخر لمحامي الدولة |
No, no, yo Creo que es demasiado pronto para hablar de puesta en libertad. | Open Subtitles | لا، أظن... أنهُ من الباكر التكلّم عن إطلاق السراح |
- No lo sé. - Creo que está herido. - ¿Que estás haciendo aquí? | Open Subtitles | أظن أنهُ مُصاب ماذا تفعلين هُنا ؟ |
No Creo que tengas opción. | Open Subtitles | لا أظن , أنهُ يترك لكِ أي مناص |
Creo que tiene mucha suerte por tenerte a ti como de hermano mayor. | Open Subtitles | أظن أنهُ محظوظ للغاية أنك أخوه الكبير |