ويكيبيديا

    "أظن أنه من الأفضل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Creo que es mejor
        
    • Creo que será mejor
        
    • creo que sería mejor
        
    • supongo que será mejor
        
    De hecho, Creo que es mejor si nunca me vuelves a hablar. Open Subtitles في الحقيقة، أظن أنه من الأفضل ألا تتحدث إلي أبداً
    Creo que es mejor si regresa mañana durante las horas de visita. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن تأتي غداً خلال ساعات الزيارة
    No, Creo que es mejor que me vaya. Open Subtitles كلا، أظن أنه من الأفضل أن أذهب يا عزيزتي
    Creo que será mejor arreglar todo en la posada. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن نكمل حديثنا فى الحانة
    Saben qué, gracias, pero Creo que será mejor que estudie. Open Subtitles أتعلمان ماذا؟ شكراً لكما, لكن أظن أنه من الأفضل أن أدرس.
    creo que sería mejor dejar las preguntas para después. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن ندع الأسئلة حتى إنتهاء القراءة
    Creo que es mejor escuchar las malas noticias de primera mano. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل سماع الأخبار السيئه مباشره
    Entonces Creo que es mejor que hagamos una estrategia en dos etapas, um... el estado Open Subtitles بعدها أظن أنه من الأفضل لو طبقنا إستراتيجيه, أمم الولاية,
    Pero después de la operación Creo que es mejor si me voy con Mindy. Open Subtitles ولكن بعد العملية.. أظن أنه من الأفضل لو أذهب وأسكن عند "ميندي".
    Creo que es mejor manejar esto como un asunto común en el espacio de trabajo. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن نتعامل مع هذه القضية على أنها مشكلة وظيفية فحسب
    Creo que es mejor que le eches un vistazo. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن تلقوا نظرة
    Creo que es mejor que tengas a alguien. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن يكون لديكِ أحد
    Creo que es mejor si no te veo por un tiempo. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن لا أقابلك لفترة.
    Como no sabe el nombre del caballero, Creo que será mejor que empiece por la primera letra del alfabeto. Open Subtitles مع عدم معرفة اسم الرجل أظن أنه من الأفضل البدء من بداية الأحرف الأبجدية والبحث
    Creo que será mejor que nos guardemos esto para nosotros. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن نحتفظ بهذا لأنفسنا.
    Pero Creo que será mejor que nos despidamos ahora. Open Subtitles لكن أظن أنه من الأفضل أن نودع بعضنا الآن تحسبا.
    No, Creo que será mejor que la lleves a casa de su abuela. Open Subtitles لا,أظن أنه من الأفضل اذا أوصلتها عند بيت جدتها
    Bien, bien, Déjenme... Creo que será mejor ... TED حسنا، جيد. لنقوم ب.. أظن أنه من الأفضل أن...
    Creo que será mejor que me vaya. Open Subtitles أظن أنه من الأفضل أن أذهب
    Algunas veces creo que sería mejor tener una vida simple. Open Subtitles أحيانا أظن أنه من الأفضل لي أن أعيش حياة بسيطة.
    Si no le importa, Sra. Pulaski, creo que sería mejor si saliéramos fuera para mantener esta conversación. Open Subtitles لو سمحتى يا سيدة بولاسكي أظن أنه من الأفضل لو تحدثنا بالخارج
    Bueno, entonces, supongo que será mejor que vuelvas a casa. Open Subtitles حسناً إذاً, أظن أنه من الأفضل أن تتدبر أمر عودتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد