Supongo que cumplí con mi deber y me alegró ayudar. | Open Subtitles | أظن بأني أديت واجبي وكنت سعيداً للمساعدة |
Supongo que esperaba algún día poder ser tu cometa. | Open Subtitles | بل أظن بأني كنت أتمنى أن أعرفه ذات يوم يمكنني أن أكون المذنب |
Supongo que quería estar en la vida de alguien más. | Open Subtitles | أظن بأني كنت أريد أن أكون في حياة شخص لفترة من الوقت |
creo que me perdí demasiados conciertos de Linkin Park. Hay alguien más ahí. | Open Subtitles | أظن بأني تغيبت عن الكثير من الحفلات الموسقية في حديقة لينكن أنظروا هناك شخصاً أخر هنا |
Yo quiero la ensalada César con pollo, porque Creo que estoy gorda pero también creo que me merezco algo que sea rico. | Open Subtitles | سآخذ سلطة سيزر مع الدجاج لأني أظن بأني سمينة ولكني اعتقد ايضا انني استحق شيئاً طيب المذاق |
Cuando hice esto pensé que tenia una cierta seguridad | Open Subtitles | عندما قمنا بذلك، كنت أظن بأني لدي ما يكفي من الأمان |
Creo que estoy en deuda con usted por la suma de 24 libras, nueve chelines y ocho peniques. | Open Subtitles | أظن بأني مدين لك بـ24 باوندا ، و 9 شلنات و 8 بنسات. |
Supongo que prefiero sentir lástima por Ios demás y no, por mi misma: | Open Subtitles | أظن بأني أفضل أن أشعر بالأسى على شخص آخر عدى عن الشعور بالأسى على نفسي |
No sé si para siempre, pero Supongo que podría arreglar una semana más. | Open Subtitles | لا أدري عن الى الأبد, و لكن أظن بأني أقدر على تمديد أسبوع |
Bien, entonces Supongo que encontraré otras fuentes de financiación. | Open Subtitles | حسنا, إذا, أظن بأني سأبحث عن مصدر آخر للتمويل |
Entonces Supongo que te veré mañana. | Open Subtitles | حسناً، أظن بأني سأراك غداً اراك غداً، سيدة. |
No tengo cerveza, Supongo que no es mi día. | Open Subtitles | حسنا ، لآ أملكُ أي بيرة.. أظن بأني بعيد عن الحظ. |
Pero Supongo que me he dejado llevar. | Open Subtitles | لكن أظن بأني أطلقت العنان لنفسي |
Mira, después de lo que he hecho hoy, creo que me lo he ganado. | Open Subtitles | انظري، بعد الذي قمت به اليوم أظن بأني أستحقها |
- Bueno, creo que me voy a dormir. - Adiós, chicos. | Open Subtitles | عظيم, أظن بأني سأكلمك لاحقا ليله سعيده, أراكم يارفاق |
Sabes, creo que me voy a quedar aquí con vosotros. chicos, si esto está bien. | Open Subtitles | أتعلمون , أظن بأني سأبقى معكم هنا يارقاق إذل لم يكن لديكم أي مانع |
Cuando hice esto pensé que tenía una cierta seguridad. | Open Subtitles | عندما قمنا بذلك، كنت أظن بأني لدي ما يكفي من الأمان |
Haré esa búsqueda para ti, pero, y nunca pensé que diría esto. | Open Subtitles | سأقوم بفعل البحوثات الخاصة بك، ولكن لم أظن بأني سأقول هذا |
No pensé que podía irme y mantenerme a mí misma y a mi hija. | Open Subtitles | لم أكن أظن بأني أقدر على المغادرة و على أعالة نفسي و أبنتي |
Creo que estoy bien. en verdad, estoy mucho,mucho mejor. | Open Subtitles | أظن بأني بخير، في الحقيقة أنا أكثر من ذلك. |
Pero creo que he encontrado una manera de ayudarles a hacer un hogar. | Open Subtitles | ولكن أظن بأني وجدت طريقة لمساعدتهم ليعيشوا حياة سليمة |