No creo que pueda pasar un año sin un hot plate. | Open Subtitles | لا أظُن أنني يمكنني أن أستمر لمدة سنة بدون موقد غازي |
hay un secreto que te he ocultado todos estos años, pero ahora creo que debes saberlo | Open Subtitles | هناك سرّ أخفيته عنكِ كل هذه السنوات، ولكن أظُن أنه يجب أن تعرفي |
No creo que tengan música en vivo los miércoles. | Open Subtitles | لا أظُن أنَ لديهِم موسيقى حية أيام الأربعاء |
creo que estaba equivocada contigo. | Open Subtitles | أظُن إنّي كُنْتُ مخطئة بطريقة تفكيري بكِ |
Siempre queda una cicatriz, lo que Supongo tiene que recordarnos que aún por un momento alguien hizo que su corazón latiera más rápido. | Open Subtitles | يبقى دائماً أثرُ الجُرح، و الذي يُقصدُ بهِ، كما أظُن ليُذكِّركَ، و لو لفترَة قصيرَة أنَ أحدهُم جعلَ نبضَ قلبكَ يتسارَع |
Es decir, no creo que deberías saber. | Open Subtitles | . أنا أقصد ، أنا لم أظُن أن لديك تفسيراً |
Yo... no creo que me escuchara. | Open Subtitles | أنا فقط , أنا لا , أنا لا أظُن أنّها تستمع لي |
creo que estas personas que creen conocerte, no te conocen. | Open Subtitles | أظُن أن هؤلاء الأشخاص الذين من المُفترض أن يعرفوكِ لا يعرفوكِ على الإطلاق |
Francamente, creo que es desconsiderada si espera que le escriba. | Open Subtitles | بصراحة ، أظُن أنّه طيشًا منها أن تتوقع أنّي سأقوم بالرد |
No creo que en estas rocas haya cloacas, | Open Subtitles | حسنًا، لا أظُن أن هُناك بابًا في تراكم الصخور هذا |
Pero creo que Ud. la asustó y es por eso que le gusta. | Open Subtitles | أظُن أنك أخفتها ولذلك هي تُحبكَ. |
Y creo que me transformé para bien. | Open Subtitles | و أظُن إني أصبحت إمراة جيدة |
creo que se cual es el vestido perfecto. | Open Subtitles | آوه أظُن إني أعلم الفستان المثالي |
La mano de tu santo, creo. | Open Subtitles | يَد رجلكَ المقدّس، على ما أظُن. |
Sí. creo que es nuestro hombre. | Open Subtitles | انا أظُن أن هذا هو مانبحثُ عنه |
Ya, creo que estaremos bien. | Open Subtitles | نعم، أظُن أنّنا سنكون على ما يُرام |
Personalmente, creo lo hace más místico. | Open Subtitles | شخصيًا، أظُن هذا يُضيف غموضًا إليه |
creo que soy el responsable por la muerte de Miranda, Ronnie. | Open Subtitles | أظُن أنني مسئول عن موت"ميراندا"يا "روني" |
Está como loco. creo que está más nervioso que tú. | Open Subtitles | إنه مرُتعب أظُن إنه متوتراً أكثر منك |
Todas esperamos que las cosas mejorarán... pero creo que Sybil no va a vivir tanto. | Open Subtitles | جميعُنا نعيش على أمل أن تتحسّن الأُمور, ولكنى لا أظُن أن (سيبيل) ستعيش كُلّ هذا الوقت. |
No comprendo por qué tienes que poner esa voz pero Supongo que no me importan estas cosas. | Open Subtitles | لا أعلمُ لماذا عليكَ إستخدام هذا الصوت، لكن بعدها أظُن أنني فقط لا أهتمُ بمثل هذه الأشياء. |