Anoche en la cama. lo admito. Ella apareció en mi cabeza un par de veces. | Open Subtitles | الليلة الماضية في الفراش ، أعترف بذلك أنها خطرت في فكري بضعة مرات |
Mira, tú tomas la pista mejor que yo, lo admito, pero no llevas suficiente velocidad. | Open Subtitles | حسنا، انظر انت تقود أفضل مني. أنا أعترف بذلك. لكن لاتتحمل السرعه الكافية. |
No me equivoco frecuentemente pero cuando lo hago, lo admito, en serio. | Open Subtitles | أنظروا جميعاً، أنا لا أُخطئ كثيراً، ولكني إن أخطأُتُ فأنا أعترف بذلك. وأنا أعترف بخطئي. |
Odio admitirlo, pero Susan Ross ha ganado con todas las de la ley. | Open Subtitles | أنا أكره أن أعترف بذلك ولكن سوزان روس فازت بعدل ونزاهة |
En realidad yo subestimaba las atrocidades, debo admitirlo. | TED | في الواقع، لقد أخطأت تقدير الفظائع التي ستحصل، لا بد لي أن أعترف بذلك. |
Ey, mira, Admítelo. Ya sabes, que estás equivocada. | Open Subtitles | أنظري ، أنا أعترف بذلك تعرفين ، أنك كنت على خطأً |
La mayor de las Bennet es muy bonita, lo admito. | Open Subtitles | ولكن الأنسة بنيت الكبرى ,فى غاية الجمال أعترف بذلك |
Sí, lo admito. | Open Subtitles | نعم، أنا أعترف بذلك أنا لا أخجل من ذلك، حسنا؟ |
Está bien, lo admito. Estoy enganchado. | Open Subtitles | حسناً ، أعترف بذلك أشعر بنشوة غامرة الآن |
O sea, sí, sí, el desnudo, el estacionamiento. lo admito. | Open Subtitles | لكن، أعني، نعم، نعم، نعم التعري، باحة توقيف السيارات، أعترف بذلك |
Impresionante, lo admito pero aun pienso, que es muy peligroso. | Open Subtitles | مثير للإهتمام, أعترف بذلك و لكني لازلت أعتقد أنها خطيره جداً |
Las posibilidades son 1 en 50 millones. Improbable, lo admito. | Open Subtitles | أعلم أنه احتمال حدوث ذلك هو 50 في المليون انه احتمال قليل جدا أعترف بذلك |
Me tiró al piso, lo admito pero podía haberla dado vuelta, pero no me dejaron nos detuvieron. | Open Subtitles | أعترف بذلك كان بوسعي قلب الوضع، لكنهم فارقونا هذا كل ما جرى |
Por lo menos podría admitirlo, señor Poirot. No puede soportar el estar aquí solo encerrado, lejos de toda actividad. | Open Subtitles | يجب أن أعترف بذلك يا سيد "بوارو" لا يمكنك أن تبقى هنا لوحدك بعيداً عن العمل |
Por lo menos podría admitirlo, señor Poirot. No puede soportar el estar aquí solo encerrado lejos de toda actividad. | Open Subtitles | يجب أن أعترف بذلك يا سيد "بوارو" لا يمكنك أن تبقى هنا لوحدك بعيداً عن العمل |
Llegaron justo a tiempo, hay que admitirlo. | Open Subtitles | أنتما تملكان موهبة الحضور فى الوقت أنا أعترف بذلك |
- Measte en mi shampoo. ¡Admítelo! - ¿Qué? | Open Subtitles | تبوّلت في علبة الشامبو خاصتي أعترف بذلك |
Admítelo. No puedes esperar para librarte de mí. | Open Subtitles | أعترف بذلك أنتَ فى شوق للتخلص منـّي. |
Sabes, soy un poquito ludista, Lo confieso. | TED | اتعرف، أنا من معارضي إنتشار التكنولوجيا، أعترف بذلك. |
No soy perfecto, admito eso... no lo sé, a lo mejor también estoy enfadado por esto. | Open Subtitles | أنا لست مثاليا. أنا أعترف بذلك. أنا دون أبوس]؛ لا أدري. |
Quiero decir, no me gusta admitir eso públicamente. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أحب أن أعترف بذلك علنا |
Es la cosa más extraña que he hecho. Pero es práctica, te Lo reconozco. | Open Subtitles | أغرب شيء صنعته إطلاقاً لكنه عملي، أعترف بذلك |
Tienes coraje, Harvard. Te concedo eso. | Open Subtitles | إنك جرئ يا خريج (هارفارد)، أعترف بذلك |