Antes de que te pongas loca y empieces a romper cosas Creo que deberías escuchar lo que tengo para decir. | Open Subtitles | والآن، قبل أن يصيبكِ الجنون وتنسفي كل شيء، أعتقد أنكِ يجب أن تسمعي ما يجب أن أقوله |
Yo me ofrecí, y no Creo que estés en posición de darme consejos. | Open Subtitles | أنا تطوعت , ولا أعتقد أنكِ في مكان يمكنكِ إعطائي النصيحة |
No me voy a olvidar del beso, y Creo que tú tampoco. | Open Subtitles | لن أنسى بخصوص تلك القبلة ولا أعتقد أنكِ ستنسين أيضاً |
Supongo que ahora entiendes por qué tengo todos estos problemas con ella. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ الآن تدركين لماذا لدي كل هذه المشاكل معها |
No Pensé que fueras una chica que supiera hacer un nudo para corbatín. | Open Subtitles | لم أعتقد أنكِ من الفتيات اللواتي يعرفن كيفية ربط ربطة العنق. |
Creo que pondrás el caso en peligro y posiblemente a ti también. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ سوف تضعين القضية في خطر ومن المحتمل نفسك |
Creo que se puede decir que fuimos amantes por un tiempo, unos 6 meses. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تستطيعن القول بأننا كنا نحب بعضنا لفترة, حوالي ستة شهور |
Y Creo que quieres creer que lo has olvidado, pero no es así. | Open Subtitles | و أعتقد أنكِ ترغبين بتصديق أنكِ إنفصلت عنه لكنكِ لست كذلك |
Bueno, Creo que igual estás pensando demasiado. | Open Subtitles | حسناً, أعتقد أنكِ تُجهدين نفسكِ بالتفكير |
Sra Dunbar, Creo que ud. se dará cuenta de que, en realidad, fue un malentendido. | Open Subtitles | سيدة دنبار أعتقد أنكِ سوف تجدين بأن بأن ذلك كان مجرد سوء فهم |
Creo que no has comido desde la última vez que te vi. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ قد أكلتِ منذ آخر مره رأيتك فيها |
Creo que no te das cuenta el tipo de mierda que se encuentre, niña! | Open Subtitles | إننى لا أعتقد أنكِ تتفهمين ما أقحمتِ نفسك به أيتها الفتاه المدلله |
No te preocupes... con poderes o sin ellos, no Creo que seas del todo normal. | Open Subtitles | لا تقلقين ، سواء بطاقة أو لا لا أعتقد أنكِ ستكونين أبداً طبيعية |
Mira, sabía que no vendrías a menos que te engañara, pero... Creo que te hará feliz cuando sepas por qué. | Open Subtitles | انظري ، لم تكوني لتأتى إن لم أخدعكِ ، ولكن ولكن أعتقد أنكِ ستسعدين عندما تعرفين السبب |
Es decir... Creo que sabes que ahora mismo estás mejor sin Vincent en tu vida. | Open Subtitles | كما , أعتقد أنكِ تعرفين أنكِ حاليا أفضل حالا بدون وجوده في حياتكٍ |
Bueno, igual soy engreída porque las cosas van muy bien con Charles, pero Creo que podrías tener a alguien mejor que Brandon. | Open Subtitles | حسنا، ربما أني فاسدة لأن الأمور تسير على ما يرام مع تشارلز ولكن أعتقد أنكِ تستحقين أفضل من براندون |
Pero quitando lo de estar conchabado con asesinos, Creo que tomaste una buena decisión cuando le tuviste en cuenta. | Open Subtitles | لكن بصرف النظر عن تعاونه الوثيق مع القتلة أعتقد أنكِ قُمتي بإختيار مُناسب عندما فكرتِ به |
¿Supongo que no has considerado canalizar esa ansiedad en el qué hacer doméstico? | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ استفدتِ من تحويل هذا الغضب لتنظيف المنزل جيداً؟ |
No había escuchado eso en mucho tiempo. Supongo que realmente has vuelto, Na Bong Sun. | Open Subtitles | لم أسمع هذا منذ فترة أعتقد أنكِ حقاً عُدتِ ، نا بونغ سون |
Pensé que quería a tu hermana Y sin embargo te quiero dar su asesino una muerte tan fácil? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنكِ تحبين أختك.. ومع ذلك تريدين أن تقتلي الشخص الذي قتلها بهذه السهولة؟ |
No creí que quería que la llevara así a su casa. | Open Subtitles | ولكن لم أعتقد أنكِ تريدين الذهاب إلى المنزل بهذا الشكل |
A veces Pienso que realmente no haces nada | Open Subtitles | أتعلمين, بعض الأحيان أعتقد أنكِ لاتريدين مني أن أفعل أي شيء |
Seguro. Desde luego. Perdona si tengo cara de sorprendido, pero creía que estabas muerta. | Open Subtitles | أعذريني إذا كنت أنظر إليكِ وأنا مصدوم لكن كنت أعتقد أنكِ مُتِ |
Imagino que nunca me perdonarás que no te dijera que iba a morir. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ لن تسامحيني أبدا لأنني لم أخبركِ انني كنت أحتضر |