Encuentra un sitio para la foto y mañana compraremos un marco nuevo. | Open Subtitles | أعثري على مكانًا تضعين فيه الصورة وسنشتري الإطار في الغد |
No quiero decir que el juego "Encuentra mis dientes" del abuelo no tenga encanto. | Open Subtitles | ليست لعبة الجد تلك أعثري على أسناني بدون السحر |
Encuentra eso que te hace diferente a todos los demás. | Open Subtitles | أعثري على ذالك الشيء الذي سوف يجعلك تختلفين عن أي شخص أخر |
Busca un asiento en el fondo. Trata de dormir. | Open Subtitles | إذهبي و أعثري على مَقعد .و خذي قِسطاً من الراحة |
Hay algo más en esta computadora, encuéntralo. | Open Subtitles | هناك شيء اخر هنا، أعثري عليه |
3, Encuentra el camino más rápido para salir. | Open Subtitles | رقم3 , أعثري لي على أسرع طريق إلى مقر الهبوط |
Steele terminó el trabajo, Encuentra el maletín. | Open Subtitles | إنتهي من عملية المروج و أعثري على الحقيبه |
En serio, por favor Encuentra otro libro. | Open Subtitles | جديًا، رجاءً أعثري على كتاب آخر. |
Encuentra al Testigo que cogió el Ojo. | Open Subtitles | أعثري على الشاهدة التي أخذت العين |
Encuentra uno de ella en su estado más vulnerable, donde tenga miedo y esté sola. | Open Subtitles | أعثري على واحد من نقاط ضعفها عندما كانت خائفة ووحيدة |
Encuentra uno. | Open Subtitles | ليست لديّ سيـارة أعثري على واحدة |
Encuentra una mesa cerca del centro. | Open Subtitles | أعثري على طاولة قرب المنتصف. |
Aún estamos a tiempo. ¡Encuentra a alguien más! | Open Subtitles | لا يزال لدينا الوقت أعثري على شخص آخر |
las llaves de mi coche. - Señor, cálmese. - ¡Encuentra mis malditas llaves! | Open Subtitles | ـ اهدأ يا سيدي ـ فقط أعثري على مفاتيحي |
Encuentra al Testigo que se llevó el Ojo. | Open Subtitles | أعثري على الشاهدان اللذان أخذا العين |
Encuentra otra forma de salir. Yo te cubro. | Open Subtitles | أعثري على طريق أخر سأضع غطاء ناري |
García, pincha la vigilancia y Busca a Mitchell Crossford. | Open Subtitles | غارسيا,أريد منك أن تنظري الى كاميرات المراقبة و أعثري على ميشال كروفورد. لقد وصل الى هنا منذ قليل في سيارة سوداء. |
Si una manzana no te complace, Busca algo que sí. | Open Subtitles | لو تفاحة لا تبهجك أعثري على شيئًا قد يفعل |
Me dio la llave de la caja de música. "encuéntralo", dijo. | Open Subtitles | أعطاني المفتاح لصندوق الموسيقى قائلًا: "أعثري عليه" |
¡Querida, usted no está mejorando nada! ¡Encuentre a alguien que le enseñe! | Open Subtitles | عزيزتي، أنت لا تتقني شيئاً، أعثري على شخصٍ يعلّمكِ. |
Encuentren a Isabella y terminen con esto. | Open Subtitles | أعثري على "أيزابيلا" وانهي هذا الامر , حسناً ؟ |
Si quieres hacer magia de verdad Encuéntrame un novio que no quiera volverme religiosa. | Open Subtitles | لو أردّت القيام ببعض السحر الحقيقي أعثري لي على صديق لا يعتنق جميع الديانات و أنا معه |