Y una de las cosas que Me gusta del código abierto es que realmente permite que diferentes personas trabajen juntas. | TED | و أن أحد الأشياء التي أعجبتني بمبدأ المصدر المفتوح أن يعطي المجال لناس مختلفين بالعمل مع بعض. |
Me gusta la idea de ser parte de algo, de tratar de hacer del mundo un lugar más seguro. | Open Subtitles | أعجبتني فكرةُ أن أكون جزءاً من شيءٍ ما حاولتُ في الواقع أن أجعل العالم أكثر أماناً |
De hecho Me gusta. Mmmmmmwah! No creo que esto vaya a ser tan dificil. | Open Subtitles | في الحقيقة أعجبتني لا أعتقد بأنه سيكون صعباً , أليس كذلك ؟ |
Y esperé, y al día siguiente Me gustó un poco más, y al siguiente, un poco más, y ahora Me encanta realmente. | TED | وانتظرت، وفي اليوم التالي فإنها أعجبتني قليلا وفي اليوم التالي اعجبتني أكثر، والآن فأنا حقا أحبها |
Ok, ok, lingo. Me gusta. Me gusta. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, لغة الاختزال أعجبتني, أعجبتني |
Me gusta cómo resolvió este caso. | Open Subtitles | أعجبتني طريقة اهتمامك بهذا الأمر. |
Gracias. Me gusta la suya también. | Open Subtitles | شكراً, لقد أعجبتني ابتسامتك أيضاً |
Esta. Esta es la que más Me gusta. | Open Subtitles | هذه أحدى الصور ، وهذه أفضلها ، وقد أعجبتني حقيقة |
Me gusta cuando cortan cabezas y mutilan a la hija con cuchillos. | Open Subtitles | أعجبتني بخاصة عندما يقطعون الرؤوس وعندما شوهوا الإبنة بالسكاكين |
Realmente Me gusta ése con el encaje de lycra. Ahí está tu compañero. | Open Subtitles | لقد أعجبتني ذات الرباط الواحد ياالهي، انه صديقكِ |
Es por eso que a mí Me gusta y a ella, no. | Open Subtitles | لهذا السبب أعجبتني و لنفس السبب لم تعجبها. |
Me gusta como manejas chico. | Open Subtitles | أعجبتني قيادتك يا فتى أبقها على هذا المستوى |
Cariño, Me encanta. Muy bien, tu turno. | Open Subtitles | حبيبي, لقد أعجبتني حسناً,حان دورك الآن. |
- Me encanta. Vamos. - No, sólo yo. | Open Subtitles | أعجبتني الفكرة ,ا وك ,لنذهب لا , فقط لوحدي |
Grandioso. Sí, Me encanta eso | Open Subtitles | ولكن نقلل من كميتها ممتاز ,نعم أعجبتني الفكرة |
No tengo nada en su contra. Me gustó su poema. | Open Subtitles | ليس لدي أي شي ضده لم أقابله إلا اليوم ، أعجبتني قصيدته |
Me gustó lo que hiciste con aquel tío del arma. | Open Subtitles | أعجبتني طريقتك في مواجهة ذاك الشاب الذي كان يحمل المسدّس |
No, Lo leí y me encantó. Y sólo hay una forma para el final. | Open Subtitles | لا، قرأتها و أعجبتني و ليس لها سوى نهاية واحدة |
Bien, Me gustan las manos a las diez y diez, muy bien. | Open Subtitles | جيد، أعجبتني مسكت اليد من الـ10 إلى 2 جميلٌ جداً |
Me ha gustado eso de los cuerpos congelados. | Open Subtitles | تحياتى ، لقد أعجبتني فكرة الأجسام المجمدة |
No tuve problemas con el beso. El beso Me gusto. | Open Subtitles | ليس القبلة ما إعترضت عليه، أعجبتني القبلة |
más bien Me gustaba la idea de un objeto cotidiano que tuviera algo adentro e hiciera algo distinto. | TED | ولكن أعجبتني فكرة استخدام شىء نستعمله في حياتنا اليومية من أجل أغراض أخرى والقيام بشئ مختلف. |
Chicos, si encuentro un departamento que me guste necesitaría que alguien me escriba una referencia. | Open Subtitles | يا رفاق لو أعجبتني شقة أريد أحدكما أن يكتب خطاب توصية لي |
me gustaron. Eran lindas. | Open Subtitles | لقد أعجبتني في الواقع تلك الأحذيه إنها فعلاً جميله |