El OSACT tal vez desee también tomar nota de los documentos preparados para el período de sesiones y determinar las medidas que puedan ser necesarias en relación con ellos. | UN | وقد تود أيضاً أن تحيط علماً بالوثائق التي أعدت للدورة وتحديد أية إجراءات مقبلة يمكن أن تنشأ عنها. |
La Red de Recursos Humanos había estudiado minuciosamente los documentos sobre el examen del régimen de remuneración y prestaciones preparados para el período de sesiones en curso y había participado en la reunión de un día de duración mantenida por el grupo de trabajo encargado de establecer criterios para determinar el grado de éxito del estudio experimental. | UN | وأضافت أن الشبكة قد استعرضت بعناية شديدة الوثائق التي أعدت للدورة الحالية عن استعراض نظام الأجور والاستحقاقات، وشاركت في فريق عمل لمدة يوم واحد عن استحداث معايير لتقييم مدى نجاح الدراسة التجريبية. |
7. El Grupo de Trabajo tuvo a la vista algunos documentos de antecedentes relacionados con los temas que se estaban examinando, así como documentos preparados para el período de sesiones. | UN | 7- عرض على الفريق العامل عدد من الوثائق الأساسية التي تتعلق بالمسائل قيد البحث، فضلاً عن وثائق أعدت للدورة. |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
43. Medidas. Se invitará al OSACT y al OSE a tomar nota del documento preparado para el período de sesiones y a acordar las nuevas medidas que corresponda adoptar. | UN | 43- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بالوثيقة التي أعدت للدورة والاتفاق على أي خطوات إضافية، حسب الاقتضاء. |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | وثائق أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | وثائق أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | وثائق أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | وثائق أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | وثائق أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | وثائق أعدت للدورة |
Documentos preparados para el período de sesiones | UN | وثائق أعدت للدورة |
6. En su 27º período de sesiones, el Grupo de Trabajo dispuso de varios documentos de antecedentes relacionados con las cuestiones que debían examinarse, así como los documentos preparados para el período de sesiones. | UN | 6- عرضت على الفريق العامل في دورته السابعة والعشرين عدة وثائق أساسية ذات صلة بالمسائل قيد الاستعراض ووثائق كانت قد أعدت للدورة. |
Se invitará al OSE a tomar nota de la información presentada en el documento preparado para el período de sesiones y de cualquier otra información pertinente, y a formular las recomendaciones que procedan. | UN | 129- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة التي أعدت للدورة وأية معلومات إضافية ذات صلة، وأن تقدم توصيات، حسب مقتضى الحال. |