Pero te conozco mejor que nadie... y, en el fondo, eres un infeliz mísero. | Open Subtitles | و لكني أعرفك أكثر من الجميع و في أعماقك أنت وغد بائس |
Pero se te olvida que como tu madre, te conozco mejor que nadie. | Open Subtitles | . بما أنني أمك فأنا أعرفك أكثر من أي شخصٍ آخر |
El nos hablaba mucho de usted. Creo que lo conozco mejor que usted mismo. | Open Subtitles | لقد أخبرني كثيراً عنك، حتى أنني أصبحت أعرفك أكثر من نفسك |
Sabes, cuánto más te conozco, más raro te vuelves. | Open Subtitles | أتعرف ، كلما أعرفك أكثر كلما تتحول الى أغرب وأغرب |
Debería conocerte mejor a causa del desinterés hacia tus amigos. | Open Subtitles | عليّ أن أعرفك أكثر بسبب أنانيتك مع أصدقائك |
Y sé que cuando te conozca mejor, te querré. | Open Subtitles | و أعرف أنني عندما أعرفك أكثر, سأحبك |
Porque te conozco mejor que tú mismo... eres un hombre maravilloso, que daría su vida por nosotros. | Open Subtitles | أنا أعرفك أكثر مما تعرف نفسك أنت رجل رائع لقد غيرت حياتك من أجلنا |
Como dije, te conozco mejor de lo que te conoces a ti mismo. | Open Subtitles | كما قلت ، انا أعرفك أكثر مما تعرف أنت نفسك |
Tienes que confiar en que te estoy protegiendo, te conozco mejor que nadie, por eso no te voy a contestar a la pregunta y no quiero que me lo preguntes nunca más. | Open Subtitles | يجب أن تثق أنني أحاول حمايتك، وأنني أعرفك أكثر من آى شخص آخر لأني لن أجيب هذا السؤال ولا أريدك أن تساله ثانيةً قط |
Creo... que te conozco mejor que tú mismo, querido. | Open Subtitles | أظنّ أنّي أعرفك أكثر ممّا تعرف نفسك يا عزيزي |
Sé de dónde vienen esas ideas porque te conozco mejor de lo que te conoces tú. | Open Subtitles | أعرف من أين أتت هذه الأفكار لأنّني أعرفك أكثر ممّا تعرف نفسك |
En muchos sentidos, creo que Te conozco mejor que nadie. | Open Subtitles | في كثير من الأشياء, أعتقد أنني أعرفك أكثر من أي شخص أخر |
Porque te conozco mejor que nadie y sé exactamente por lo que estás pasando ahora mismo y es el infierno. | Open Subtitles | لإنني أعرفك أكثر من أى شخص آخر وأعلم تمام العلم ما الذي تمر به الآن وهو أمر سيء للغاية كالجحيم |
Te conozco mejor que tú misma. Eres una tigresa, eres fuerte. | Open Subtitles | انا أعرفك أكثر منكي ,انتي نمرة أقوى مني |
Yo te conozco mejor que tú a ti misma. | Open Subtitles | أنا أعرفك أكثر مما تعرفين نفسك الآن |
Te conozco mejor de lo que tú te conoces. | Open Subtitles | أرأيت ؟ أعرفك أكثر مما تعرف نفسك |
Te conozco mejor de lo que crees. Amé a alguien, como tú... | Open Subtitles | أعرفك أكثر مما تتوقع، لقد أحببتُ شخصاً، مثلك تماماً... |
Te conozco mejor que tú mismo. | Open Subtitles | أعرفك أكثر مما تعرف نفسك.. |
¿No? Pues te conozco más que a nadie en el planeta. | Open Subtitles | لا , إذن أعرفك أكثر من أي أحد على هذا الكوكب |
Espero que no. Realmente me gustaría llegar a conocerte mejor. | Open Subtitles | أتمنى لا, أنا حقاً أُريد أن أعرفك أكثر. |