No sé nada de él, salvo que era el hermano de ese lisiado. | Open Subtitles | لا أعرف شيء عنه ماعدا أنه كان شقيق ذلك الرجل المشلول |
No sé nada de brujería y quería que pareciera real. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيء حول السحر، ونحن أراده أن يبدو جيد. |
- Yo no sé nada. - ¡Todavía no te pregunté nada! | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيء أنا لم أسأل أي سؤال لحد الآن |
sé algo del béisbol, que es un asco. | Open Subtitles | أعرف شيء واحد عن البيسبول إنها لعبه سيئة |
Yo le escribí... para decirle que no sabía nada de ti. | Open Subtitles | أنا كتبت له قلت له أنني لم أعرف شيء عنك. |
No sé nada de ese libro, de lo que estaba en la caja, el equipamiento... | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيء حول ذلك الكتاب وما كان في الصندوق الأجهزة |
De verdad no sé nada y quiero saberlo todo | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيء وأريــد مـعــرفة كــل شــيء |
Te lo suplico, aunque no sé nada de Ti. Sólo Tú eres mi salvación. | Open Subtitles | حتى لو لا أعرف شيء عنك* *أنت يارب من في يديك نجاتي |
- Oye, no-- - Y no iría abriendo la boca sobre algo de lo que no sé nada. | Open Subtitles | لن أفتح فمي للحديث عن أمر لا أعرف شيء عنه. |
...y yo no sé nada de ti. | Open Subtitles | ولا أعرف شيء عنكِ فأنا لا أريد أن أضيع بقية حياتي |
¿Qué quieres decir con que no sé nada de lo que está pasando? | Open Subtitles | ماذا تعنين أني لا أعرف شيء ما عما يدور حولي؟ |
No sé nada de... ningún congresista, y ¡no mate nadie! | Open Subtitles | لا أعرف شيء بخصوص عضو الكونغرس هذا و لم أقم بقتل أي شخص |
Escucha, querido chico, no sé nada de esto. | Open Subtitles | استمع يا بُني العزيز أنا لا أعرف شيء عن ذلك حتى |
Sabes quién soy y yo no sé nada sobre ti. | Open Subtitles | بالضبط؟ اقصد انتي تعرفي من أكون وأنا لا أعرف شيء عنك |
- sabe dónde está el Ogro. - Te lo digo otra vez, tío, te han engañado; no sé nada. | Open Subtitles | أنا أكرر قولها لك يا رجل تم الكذب عليك، لا أعرف شيء |
Quizá no sepa cómo va a ser mi futuro, pero sé algo: Tú no estás en él. | Open Subtitles | قد لا أعرف كيف يبدو مستقبلي لكن أعرف شيء واحد ، وهو أنك لست من ضمنه |
¡Eres el hombre más grande del que sé algo! Mira a todos esos votantes. | Open Subtitles | أنت اعظم رجل أنا أعرف شيء واحد عنه أنظر إلى كل أولئك الناخبين |
No sabía nada hasta esta semana. Seguro. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيء حول هذا الأمر قبل هذا الإسبوع. |
Le dije que no sabía nada, que considerando que hace tres años que hemos trabajado juntos, es peculiarmente cierto. | Open Subtitles | أخبرتها أنّي لا أعرف شيء والغريب أننا نعمل مع بعضنا منذ ثلاثة سنوات، وفعلاً لا أعرف عنك شيء |
Por ello no puedo no saber nada sobre ti. | Open Subtitles | لهذا لا أستطيع أن أتظاهر لا أعرف شيء عنك. |
Con sangre de brujas. No sé qué otra cosa puedo hacer. | Open Subtitles | لكن بدماء ساحرات، إضافةً إنني لا أعرف شيء آخر |
Yo no sé una mierda, Lucy. | Open Subtitles | انا لا أعرف شيء لوسي |
¡Quiero saber algo ahora! ¿Cómo hago para quitarme este gusano? | Open Subtitles | أريد أن أعرف شيء الأن, كيف أُخرج هذه الدودة من داخلي |
- No sé de qué hablas. No sé de qué estás hablando. | Open Subtitles | لا أعرف شيء عما تقوله، لا أعرف ما الذي تقصده |