No sé de qué hablas pero no me gusta tu tono de voz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ولكن بالتأكيد لا تعجبني طريقة حديثك |
En realidad no, sé de qué hablas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de qué estás hablando, pero lo vas a lamentar. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث لكنك سوف تندم على هذا |
Te juro que no sé de lo que estás hablando. | Open Subtitles | أنا متأكده من أنني لا أعرف عن ماذا تتحدث |
- No sé de qué habla. - No me engañarás. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث - لا أريد المراوغة - |
No hay mensaje. No sé de qué está hablando. | Open Subtitles | . ليست هناك أية رسائل لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de que hablas | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de lo que está hablando, detective. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتحدث ايها المحقق |
No sé de qué hablas. No tengo nada más que decirle. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث أنا لن اتحدث إليه |
No sé de qué hablas. | Open Subtitles | لن أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de qué hablas. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de qué hablas. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de qué estás hablando. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de qué estás hablando. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de qué estás hablando. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de lo que estás hablando, y no quiero saberlo. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث ولا أريد أن أعرف |
¡No hay código! No sé de lo que estás hablando. | Open Subtitles | لا توجد أي رموز لا أعرف عن ماذا تتحدث |
Señor, no sé de qué habla. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de qué está hablando. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
No sé de que hablas. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث. |
No sé de lo que está hablando. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |
- ¿Dónde está? - Estoy seguro que no sé de que habla. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنني لا أعرف عن ماذا تتحدث. |
No sé de que estas hablando. | Open Subtitles | لا أعرف عن ماذا تتحدث |