ويكيبيديا

    "أعضاء المجلس الآخرين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los demás miembros del Consejo
        
    • otros miembros del Consejo
        
    • de los integrantes de la Mesa
        
    • otros miembros de la Junta
        
    Este documento ha sido preparado bajo mi responsabilidad tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد تم إعداد هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Rumania está dispuesta a trabajar al respecto con los demás miembros del Consejo de Seguridad y con la Secretaría. UN ورومانيا على استعداد للمشاركة في هذه المسعى مع أعضاء المجلس الآخرين ومع الأمانة العامة.
    La evaluación se ha realizado bajo mi responsabilidad tras consultar con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعد هذا العرض تحت مسؤوليتي وبعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Si bien fueron consultados otros miembros del Consejo, la evaluación no se debe considerar representativa de las opiniones del Consejo de Seguridad. UN ورغم أن بعض أعضاء المجلس الآخرين قد استشيروا فإنه، لا ينبغي اعتبار التقييم ممثلا لآراء مجلس الأمن.
    Esta evaluación ha sido elaborada bajo mi propia responsabilidad tras proceder a consultas con otros miembros del Consejo. UN وقد أعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي عقب مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Dicho informe fue preparado bajo mi supervisión y previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أعدت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي، عقب مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El presente informe se preparó bajo mi supervisión, previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وأعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esta evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, previa consulta con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي وبعد مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La presente evaluación se preparó bajo mi responsabilidad, previa consulta con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وقد أُعد هذا التقييم على مسؤوليتي في أعقاب مشاورات جرت مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La presente evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad, previa consulta con los demás miembros del Consejo. UN وقد أعد هذا التقرير على مسؤوليتي الشخصية بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    La evaluación se preparó bajo mi propia responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعد هذا التقييم على مسؤوليتي الشخصية بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد أعد التقرير تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El documento se preparó bajo mi responsabilidad, tras la celebración de consultas con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعدت الوثيقة على مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    También agradezco a los demás miembros del Consejo sus importantes contribuciones a la preparación del informe. UN والشكر موصول إلى أعضاء المجلس الآخرين لإسهاماتهم الهامة في إعداد التقرير.
    El presente informe fue preparado bajo mi dirección, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo de Seguridad. UN وهذه الوثيقة أُعدت بإشرافي بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    El informe se ha preparado bajo mi supervisión en consulta con los demás miembros del Consejo. UN وقد أُعدّت هذه الوثيقة تحت مسؤوليتي بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esa evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad, previa consulta con otros miembros del Consejo. UN وأعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esa evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad sobre la base de las consultas llevadas a cabo con otros miembros del Consejo. UN وأعد هذا التقييم تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء المجلس الآخرين.
    Esta evaluación se ha preparado bajo mi responsabilidad sobre la base de las consultas celebradas con otros miembros del Consejo. UN وقد أعد هذا التقييم في إطار مسؤوليتي عقب مشاورات مع أعضاء المجلس الآخرين.
    En ese sentido, se sugirió que la persona que fuera a ocupar la presidencia del consejo propuesto se eligiera por acuerdo de los otros miembros del Consejo y no por nombramiento del Secretario General. UN وفي هذا الخصوص، اقتُرح أن يعين رئيس المجلس المقترح باتفاق بين أعضاء المجلس الآخرين لا أن يعينه الأمين العام.
    El 23° período de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) será inaugurado a las 10.00 horas del lunes 21 de febrero de 2005 por el Presidente en ejercicio del Consejo/Foro o, en su ausencia, por otro de los integrantes de la Mesa de su 22° período de sesiones. UN 1 - تفتتح الدورة الثالثة والعشرون لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في تمام الساعة العاشرة من صباح الاثنين الموافق 21 شباط/فبراير 2005 من قبل الرئيس الحالي للمجلس/المنتدى، أو، في حالة غيابه، من قبل أحد أعضاء المجلس الآخرين للمجلس/المنتدى في دورته الثانية والعشرين.
    La mayor parte de las delegaciones estimaban que las visitas sobre el terreno ofrecían a los miembros de la Junta la oportunidad de ampliar sus conocimientos de las operaciones del UNICEF en los países y de compartir esos conocimientos con otros miembros de la Junta. UN ورأى معظم الوفود أن الزيارات الميدانية أتاحت ﻷعضاء مجلس اﻹدارة فرصة لتحسين معارفهم بشأن عمليات اليونيسيف القطرية ولاقتسام هذه المعرفة مع أعضاء المجلس اﻵخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد