Actualmente los miembros permanentes del Consejo de Seguridad están elaborando una resolución con miras a alcanzar esos objetivos. | UN | ويعكف أعضاء مجلس الأمن الدائمون حالياً على إعداد مشروع قرار من أجل تحقيق هذه الأهداف. |
Se recomienda a los miembros permanentes del Consejo de Seguridad que examinen las siguientes medidas: | UN | يوصى أعضاء مجلس الأمن الدائمون بالنظر في التدابير التالية: |
Se recomienda a los miembros permanentes del Consejo de Seguridad que examinen las siguientes medidas: | UN | يوصى أعضاء مجلس الأمن الدائمون بالنظر في التدابير التالية: |
Una manera importante de solucionar este problema sería que los miembros permanentes del Consejo de Seguridad se comprometan a abstenerse de utilizar su poder de veto en casos de genocidio, crímenes de lesa humanidad, depuración étnica y crímenes de guerra. | UN | ومن الطرق الهامة لعلاج هذه المشكلة أن يتعهد أعضاء مجلس الأمن الدائمون بالامتناع في حالات الإبادة الجماعية والجرائم ضد الإنسانية والتطهير العرقي وجرائم الحرب عن استخدام حق النقض الذي يتمتعون به. |
12) los miembros permanentes del Consejo de Seguridad deberían ejercer el derecho de veto en forma acorde con sus responsabilidades en virtud de la Carta. | UN | (12) ينبغي أن يمارس أعضاء مجلس الأمن الدائمون حق النقض بطريقة تنسجم مع مسؤوليتهــــم بموجــــب الميثاق. |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro) | UN | (حذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) الــــدورات |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro) | UN | (حذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) الــــدورات |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro) | UN | (حذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) الــــدورات |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro) | UN | (حذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro.) | UN | (حُذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro.) | UN | (حُذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro.) | UN | (حُذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro.) | UN | (حُذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) |
(los miembros permanentes del Consejo de Seguridad no están incluidos en el cuadro.) | UN | (حُذف من الجدول أعضاء مجلس الأمن الدائمون) |
10) los miembros permanentes del Consejo de Seguridad deberían ejercer el derecho de veto en forma acorde con sus responsabilidades en virtud de la Carta y de conformidad con las normas del derecho internacional. | UN | (10) ينبغي أن يمارس أعضاء مجلس الأمن الدائمون حق النقض بطريقة تنسجم مع مسؤولياتهم بموجب الميثــــاق ووفقـــا لقواعد القانون الدولي. |
15) los miembros permanentes del Consejo de Seguridad deberían ejercer el derecho de veto en forma acorde con sus responsabilidades en virtud de la Carta y de conformidad con las normas del derecho internacional. | UN | (15) ينبغي أن يمارس أعضاء مجلس الأمن الدائمون حق النقض بطريقة تنسجم مع مسؤولياتهم بموجب الميثــــاق ووفقـــا لقواعد القانون الدولي. |
16) los miembros permanentes del Consejo de Seguridad deberían ejercer el derecho de veto en forma acorde con sus responsabilidades en virtud de la Carta y de conformidad con las normas del derecho internacional. | UN | (16) ينبغي أن يمارس أعضاء مجلس الأمن الدائمون حق النقض بطريقة تنسجم مع مسؤولياتهم بموجب الميثــــاق ووفقـــا لقواعد القانون الدولي. |
9) los miembros permanentes del Consejo de Seguridad deberían ejercer el derecho de veto en forma acorde con sus responsabilidades en virtud de la Carta. Los miembros permanentes deberían presentar siempre una justificación por escrito cuando ejerzan el derecho de veto. [A/52/47, anexo X, secc. I.A, párr. 2] | UN | (9) ينبغي أن يمارس أعضاء مجلس الأمن الدائمون حق النقض بطريقة تنسجم مع مسؤوليتهــــم بموجــــب الميثاق، وينبغي أن يقدم الأعضاء الدائمون دائما تبريرا مكتوبا كلما مارسوا حق النقض. [A/52/47، المرفق العاشر، الفرع أولا - ألف، الفقرة 2] |
14) los miembros permanentes del Consejo de Seguridad deberían ejercer el derecho de veto en forma acorde con sus responsabilidades en virtud de la Carta. Los miembros permanentes deberían presentar siempre una justificación por escrito cuando ejerzan el derecho de veto. [A/52/47, anexo X, secc. I.A, párr. 2] | UN | (14) ينبغي أن يمارس أعضاء مجلس الأمن الدائمون حق النقض بطريقة تنسجم مع مسؤوليتهــــم بموجــــب الميثاق، وينبغي أن يقدم الأعضاء الدائمون دائما تبريرا مكتوبا كلما مارسوا حق النقض. [A/52/47، المرفق العاشر، الفرع أولا - ألف، الفقرة 2] |