Mi amigo me dio algo de clonazepam que le quedó cuando cambió de anticonvulsivo. | Open Subtitles | صديقي أعطانى بعض من دواء الصرع الذى كان يأخذة قبل أن يغيّره |
El último no tenía más dinero, y me dio un cheque. | Open Subtitles | الأخير لم يكن معه أى مال لذلك أعطانى شيك |
Zeus me dio el don de la profecía pero abusé de él y me cegó. | Open Subtitles | لقد أعطانى "زيوس" هبه النبوه لكنى أسأت استعمالها , لذلك انا اعمى الان |
Mi trabajo me ha dado grandes conocimientos de radioactividad, pero no sin un precio, como puede ver. | Open Subtitles | عملى أعطانى معرفة فريدة من النشاط الإشعاعى |
Su padre me dio un diagrama de ellas... y aún así-- | Open Subtitles | أبوك أعطانى تخطيط منهم وعلى الرغم من هذا |
Y sin embargo la flota me dio una nave en la que viajan niños. | Open Subtitles | ومع ذلك فقد أعطانى الأسطول سفينة مليئة بالعائلات |
Y este gran narcotraficante me dio opciones: | Open Subtitles | لذا تاجر المخدرات الكبير أعطانى خياراْ |
No lo sé. Sólo me dio uno. | Open Subtitles | أنا لا أدرى،لقد أعطانى واحد فقط |
El me dio este moño porque tengo un tamaño irregular. | Open Subtitles | ماذا حدث هنا؟ لقد أعطانى ياقة متوسطة لأننى لست فى المقاس المناسب |
Él me dio una bolsa que contiene el resto de la Esencia que una vez el reino fue. | Open Subtitles | أعطانى حقيبة بها ما تبقى من روح عالمنا الجميل |
"vino por una manta, pero me dio un niño". ¿Qué dice? | Open Subtitles | جاء يأخذ بطانية وبدلا من ذلك أعطانى طفل ؟ |
No sé. Algo me dio esa impresión. | Open Subtitles | لا أعلم،شيئاً ما أعطانى هذا الإنطباع |
Él me dio la cassete con el discurso del Rafael. | Open Subtitles | لقد أعطانى الشريط الذى عليه خطاب رافاييل |
Mi padre me dio una tarjeta para emergencias | Open Subtitles | أبى أعطانى بطاقة إئتمانه لأستخدمها فى حالات الطوارئ |
Sayid me dio esto para poder triangular la señal de peligro que escuchamos encontrar la fuente. | Open Subtitles | سيد أعطانى هذا لكى يكون باستطاعته تحديد مصدر اشارة النداء التى سمعناها البحث عن المصدر |
me dio de 4 a 6 meses como mucho. | Open Subtitles | . هو أعطانى أربع شهور أو ستة شهور , على الأكثر |
Mi obispo no sabe que me ha dado lo que deseaba. | Open Subtitles | لا يعرف الاسقف ذلك لكنه أعطانى ما اريده بالضبط |
Arun... hace unos días Javed vino a verme y... me dió este sobre. | Open Subtitles | آرون .. منذ عدة أيام جاءنى جافيد و أعطانى هذا المظروف |
Alguien me regaló un bidé, así que puse un bidé. | TED | ثم أعطانى شخص ما مغسلة مرحاض، فأصبح هناك مغسلة للمرحاض. |
Lo sabe todo. me da detalles, pistas, y nunca se equivoca. | Open Subtitles | لقد أعطانى نصائح وارشادات ولم يكن مخطئ أبدا |
Mickey me lo dio antes de morir. Era el gemelo de Rocky Marciano. | Open Subtitles | ميكى أعطانى هذه ،لقداخذها من كم روكى مارتينو |
Con Erick en una institución mental, el juez tuvo que darme la custodia completa. | Open Subtitles | مع دخول إريك إلى المصحة العقلية , القاضى أعطانى الوصاية الكاملة |