Le quitaron el nombre a mi hijo, ¿qué le dieron a cambio? | Open Subtitles | أخذوا إسم ولدى و ما الذى أعطوه فى المُقابل ؟ |
Ella y Dorn le dieron digitalina a un pobre tipo y lo dejaron en Harmony. | Open Subtitles | هي ودورن قاما بأخذ شخص أبله معهما ثم أعطوه العقاقير ورموه في هارموني |
Le dieron un alias, una historia fabricada. | Open Subtitles | أعطوه اسماً مُستعاراً، تعلمين، خلفية مُختلقة. |
¡En el nombre de Dios! Denle tiempo para rezar. | Open Subtitles | ــ دعهم يشاهدون ــ بركم، أعطوه الفرصة ليدعو الله |
¡Denle una cerveza! ¡Dénsela! | Open Subtitles | أعطوه بيرة، أعطوه بيرة أعطوها إياه، أعطوها إياه |
El Homo Habilis no sabe usar herramientas y le pusieron vasijas de barro. | Open Subtitles | انسان الغابة لم يكن يستطيع استخدام الأدوات, و أعطوه أواني فخارية ؟ |
Lo mataron de hambre por semanas, lo dejaron dentro de la mina y luego le dieron el señuelo. | Open Subtitles | لقد تم تجويعه لأسابيع و تم الإحتفاظ به فى المنجم حتى يحين الوقت ثم أعطوه الرائحة |
EI año que debía graduarme, Ie dieron el aceite de ricino. | Open Subtitles | في العام الذي كان من المفرض أن أتخرج فيه أعطوه زيت الخروع |
¿Sabían que hace seis meses le dieron el más grande honor que te puedan dar en Broadway? - ¿Cuál es? | Open Subtitles | أعطوه أعظم تشريف يمكن للمرء أن يحصل عليه في منطقة برودواي؟ |
Le dieron mil tratamientos. | Open Subtitles | أعطوه كل علاج نفسي ممكن وجميع الأدوية الكيميائية |
Me lo dieron a mí en Servicios Humanos y yo lo estoy trayendo aquí, luego de todos estos años". | Open Subtitles | ثم أعطوه لي فيالخدماتالإنسانية، وأنا جلبته لكم بعدكلهذهالسنوات، |
Al parecer, le dieron mucho. Reunió una suma considerable. | Open Subtitles | من الواضح أن الناس أعطوه بسخاء وبالتالي فقد حصل على تمويل ملائم |
Cuando mi bebé salió de mí... se lo dieron a mi hermana... y ella no tiene permitido venir aquí... ni hablar conmigo. | Open Subtitles | عندما جاء طفلي من بطني أعطوه لأختي ليس لديها تصريح لتأتي لهنا أو لتتكلم معي |
Ni siquiera en el final, cuando le dieron la inyección letal. | Open Subtitles | في النهاية لم يكن الأمر مشتوي،عندما أعطوه حقنته القاتلة |
Denle una dosis alta de inmunosupresores hagan una biopsia para confirmar y busquen un donante de médula. | Open Subtitles | أعطوه مثبطات المناعة و تأكدوا بالفحص و جدوا متبرع بالنخاع |
Denle cien caballos y pongan su tienda junto a la mía. | Open Subtitles | أعطوه مئة جواد وانصبوا له خيمة متاخمة لخيمتي |
ÉI es su primo Jamaal. Denle un bate, y vayan a practicar. Y, Callie, no seas ruda. | Open Subtitles | هذا إبن عمّكم جمال أعطوه مضرب ودعوه يتدرب و كالي كوني متساهلة معه |
Ha sido visto tantas veces que los muchachos le pusieron nombre. | Open Subtitles | هو إكتشفَ لذا أغلب الأحيان الأولاد أعطوه اسم. |
- Dale un respiro. Es su mujer - Ex-mujer. | Open Subtitles | أعطوه فرصة, أنها زوجته السابقة |
Le han dado somníferos. | Open Subtitles | أقراص منومه لقد أعطوه كل هذه الكميه من الأقراص |
Hacedle lugar en la mesa y Dadle comida y bebida. | Open Subtitles | أفسحوا مكاناً له على المائدة و أعطوه الطعام و الشراب |
¡Hey! Dijo "estacas". ¡Dénle estacas! | Open Subtitles | لقد قال الأشواك ، أعطوه الأشواك |
En particular, los autores no han aportado ninguna explicación sobre la naturaleza de las actividades del hermano de M. A. F., más allá de la afirmación, realizada por vez primera en la vista oral celebrada ante el Tribunal de Inmigración, de que aquel había sido contactado en diversas ocasiones por oficiales del ejército que le habían entregado documentos. | UN | وبصفة خاصة، لم يقدم أصحاب الشكوى أي تفسير لطبيعة أنشطة شقيق م. أ. ف. بخلاف التأكيد، الذي لم يقدَّم حتى جلسة الاستماع الشفوية في محكمة الهجرة، الذي يفيد بأنه تلقى اتصالاً في عدد من المناسبات من ضباط بالجيش أعطوه وثائق. |