ADN y huellas dactilares se pongan en venta guante que la sangre que me diste. | Open Subtitles | الحمض النووي للبصمه الداميه متطابق مع الدماء على قطعة الملابس التي أعطيتها لي |
Eso no cuenta. Tu me diste esas cosas para que así yo te ame. | Open Subtitles | تلك لا تحتسب ، فقد أعطيتها لي كي أحبَّكِ |
Con las ideas que me diste, no me importa si pierdes la temporada. | Open Subtitles | بعد لائحة الأفكار التي أعطيتها لي لا أهتم لو أضعت لنا الموسم بأكمله |
He pasado un montón de tiempo con las fotos que me diste de la granja en la que te criaste. | Open Subtitles | قضيت وقت طويل مع الصور التي أعطيتها لي من المزرعة التي نشأت فيها |
Las notas que me diste, fueron escritas aproximadamente hace dos años, con una pluma normal y corriente. | Open Subtitles | المفكرة التي أعطيتها لي كتبت تقريباً قبل يومين من حبر عادي يومي |
Si mal no recuerdo, ese era el mismo consejo que me diste temprano en la noche. | Open Subtitles | ليست نفس النصيحة التي أعطيتها لي قبل برهة |
¿Quieres decir que eso que me diste es adictivo? | Open Subtitles | أتعني أن كل الأشياء التي أعطيتها لي كانت إدمانية؟ |
Y no puedo encontrar aquellos planos que me diste. | Open Subtitles | نعم. و يبدو أنّني لم أستطيع إيجاد المخطوطات التي أعطيتها لي |
Estoy aquí por el consejo que tú me diste de ser más aventurera en mi vida. | Open Subtitles | أنا هنا بسبب نصيحة أنتِ أعطيتها لي لكي أكون أكثر ميلاً للمغامرة في حياتي |
Después de hacer unas primeras pruebas con esa pieza que me diste me di cuenta de que tiene potencial para procesar información más rápido que cualquier supercomputadora del mundo. | Open Subtitles | بعد القيام ببعض الاختبارات الأولية على الشريحة التي أعطيتها لي أدركت أن لديها القدرة على معالجة المعلومات أسرع من أي حاسوب عملاق على كوكب الأرض |
Te lo diré: el otro día, leí cuidadosamente el artículo que me diste. | Open Subtitles | سأخبرك. ذلك اليوم، قرأتُ بعناية مقالتك التي أعطيتها لي |
Aquellos datos de rastreo que me diste, tienen marca de tiempo. | Open Subtitles | بيانات التتبع التى أعطيتها لي إنها مختومة زمنيًا |
De lo que me bajé el cristal que me diste, hay suficientes puntos en común para ello para cumplir los criterios para un partido familiar, pero el resto de lo que parece casi transgénico. | Open Subtitles | نموذج الكأس الزجاجي الذي أعطيتها لي توضح بأنه هناك نقاط كافية تتطابق مع السلسلة العائلية |
ok, la huella que me diste no es de Julia. | Open Subtitles | " حسناً هذه البصمة التي أعطيتها لي ليست لـ " جوليا |
Bien entonces cogí la información que me diste y mira como atravesó los proyectiles primero impactaron junto a la unión entre el hueso frontal y el parietal | Open Subtitles | ممتاز تحريت المعلومات التي أعطيتها لي.. ويبدو أن إصابة المقذوفات الأولى كانت بجوار نقطة الاتصال بين العظام الأمامية والجدارية |
- Esta es la maleta que me diste. | Open Subtitles | -هذه هي حقيبة السفر التي أعطيتها لي |